Вода ледяная - PTASHKIN
С переводом

Вода ледяная - PTASHKIN

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Вода ледяная , виконавця - PTASHKIN з перекладом

Текст пісні Вода ледяная "

Оригінальний текст із перекладом

Вода ледяная

PTASHKIN

Оригинальный текст

Я видел море внутри твоих зениц.

Волны разбивались в скалы твоих губ.

Я был сброшен из края твоих ресниц.

Любил тебя, но не настолько.

Не настолько глуп.

Промокли чувства твоих обещаний.

Захлеснулась любовь, медленно наверх всплывая.

Я устал от недопониманий.

Хотел войти в море, но вода ледяная.

Припев: х2

Вода ледяная, вернись на берег.

Девочка тонет от своих истерик.

Коленки подгибаются, сжимается грудь.

Она умела плавать, но хотела утонуть.

Второй Куплет: PTASHKIN

Найду наши чувства на дне твоих синих глаз.

Мне не хватает воздуха выбраться наружу.

Я нырял уже сотни раз.

И что я там обнаружу?

Промок, где пусто, от твоих не касаний.

Трогай руками, медленно тот ток пуская.

Я устал от недопониманий.

Хотел войти в море, но вода ледяная.

Припев: х2

Вода ледяная, вернись на берег.

Девочка тонет от своих истерик.

Коленки подгибаются, сжимается грудь.

Она умела плавать, но хотела утонуть.

Третий Куплет: PTASHKIN

Нежная, самодовольная девочка.

Мокрая в стелечку.

Мечтает о море, где люди не тонут.

Бред под бутылочку.

Никогда не хотел отдавать тебя морю, мне больно будет.

С соленой водой, жить с мечтой.

Где не мой поцелуй Белоснежку разбудит.

Как понимать раны от пара.

Если из крана вода ледяная.

Знаю градус постели твоей.

Но не знаю, когда засыпаешь.

Напомни, родная.

О чем ты мечтаешь.

Но вода ледяная.

И ты глаза закрываешь.

Припев: х2

Вода ледяная, вернись на берег.

Девочка тонет от своих истерик.

Коленки подгибаются, сжимается грудь.

Она умела плавать, но хотела утонуть.

Перевод песни

Я бачив море всередині твоїх зіниць.

Хвилі розбивалися в скелі твоїх губ.

Я був скинутий з краю твоїх вій.

Любив тебе, але не так.

Не настільки дурний.

Промокли почуття твоїх обіцянок.

Захлинулося кохання, повільно нагору спливаючи.

Я втомився від непорозуміння.

Хотів увійти в море, але вода крижана.

Приспів: х2

Вода крижана, повернися на берег.

Дівчинка тоне від своїх істерик.

Колінки підгинаються, стискаються груди.

Вона вміла плавати, але хотіла потонути.

Другий Куплет: PTASHKIN

Знайду наші почуття на дні твоїх синіх очей.

Мені не вистачає повітря вибратися назовні.

Я пірнав уже сотні разів.

І що я там виявлю?

Промок, де порожньо, від твоїх неторкань.

Торкайся руками, повільно той струм пускаючи.

Я втомився від непорозуміння.

Хотів увійти в море, але вода крижана.

Приспів: х2

Вода крижана, повернися на берег.

Дівчинка тоне від своїх істерик.

Колінки підгинаються, стискаються груди.

Вона вміла плавати, але хотіла потонути.

Третій Куплет: PTASHKIN

Ніжна, самовдоволена дівчинка.

Мокра в стелю.

Мріє про море, де люди не тонуть.

Маячня під пляшечку.

Ніколи не хотів віддавати тебе морю, мені боляче буде.

З солоною водою, жити з мрією.

Де не мій поцілунок Білосніжку розбудить.

Як розуміти рани від пара.

Якщо з крана вода крижана.

Знаю градус ліжка твого.

Але не знаю, коли засинаєш.

Нагадай, рідна.

Про що ти мрієш.

Але вода крижана.

І ти очі закриваєш.

Приспів: х2

Вода крижана, повернися на берег.

Дівчинка тоне від своїх істерик.

Колінки підгинаються, стискаються груди.

Вона вміла плавати, але хотіла потонути.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди