
Нижче наведено текст пісні A Losing Game , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
I stood beside holding her hand
Feeling helpless and alone
As I watched her life drain slowly out of her eyes
A shadow came in human form
Made false promises to entice me
I was blinded by the sorrow that filled my soul
Bring them in the game
Shift the course of human lives
I must stray them from their path
Unaware of the dead end
Keep this dream alive
Give another chance to find
An escape out of the dark
Lost until we meet again
False faith took control of me
I fed lies into their minds
Trying to prevent her life’s certain decay
Power to corrupt their fate
Too heavy a burden laid upon me
But I was too late to realize my mistake
Bring them in the game
Shift the course of human lives
I must stray them from their path
Unaware of the dead end
Keep this dream alive
Give another chance to find
An escape out of the dark
Lost until we meet again
With each false step I drown into frustration
Despite my efforts nothing has changed
A barren hope an endless separation
All seems lost without you beside me
Bring them in the game
Shift the course of human lives
I must stray them from their path
Unaware of the dead end
Keep this dream alive
Give another chance to find
An escape out of the dark
Lost until we meet again
Я стояв поруч, тримаючи її за руку
Почуття безпорадності і самотності
Поки я спостерігав, як її життя повільно стікає з її очей
З’явилася тінь у людському вигляді
Давав неправдиві обіцянки, щоб спокусити мене
Мене засліпив сум, який наповнював мою душу
Введіть їх у гру
Змініть хід людського життя
Я мушу збитися з їхнього шляху
Не знаючи тупика
Збережіть цю мрію
Дайте ще один шанс знайти
Втеча з темряви
Втрачено, доки не зустрінемося знову
Фальшива віра взяла мене під контроль
Я підживлював їм брехню
Намагаючись запобігти певному занепаду її життя
Сила зіпсувати їхню долю
Надто важкий тягар на мене
Але я запізнився, щоб усвідомити свою помилку
Введіть їх у гру
Змініть хід людського життя
Я мушу збитися з їхнього шляху
Не знаючи тупика
Збережіть цю мрію
Дайте ще один шанс знайти
Втеча з темряви
Втрачено, доки не зустрінемося знову
З кожним хибним кроком я тону в розчаруванні
Незважаючи на мої зусилля, нічого не змінилося
Безплідна надія, нескінченна розлука
Все здається втраченим без тебе поруч
Введіть їх у гру
Змініть хід людського життя
Я мушу збитися з їхнього шляху
Не знаючи тупика
Збережіть цю мрію
Дайте ще один шанс знайти
Втеча з темряви
Втрачено, доки не зустрінемося знову
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди