Нижче наведено текст пісні Turn Back , виконавця - Prozak з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Prozak
Our lives are all about chances and circumstances
And hopes that it will advance us
Maybe one day we can have the answers
What is life, what is death, and what comes after that?
And why do the call life a gift if it gets taken back
So contradictive our existence to be specific
The need to be prolific
Superseeds our goal of coexistence
It's kind of ironic fueled by grief of valued possesions
And in the end we decompose back to nothing and sensless
You'd figure by now we would get it, leave it, cease and desist it
With every instance exhibit ignorance with persistance
Would a creator take credit, creating all of us?
Or would our God rather just refrain and remain anonymous
To tired to move on, too far to turn back
To late to right wrongs, you better move fast
Proverbial sands fall through the hourglass
As time becomes our emphasis nemesis as the hours pass
To tired to move on, too far to turn back
To late to right wrongs, you better move fast
Proverbial sands fall through the hourglass
As time becomes our emphasis nemesis as the hours pass
While looking for the savior
All alone we roam in the land of the haters
Everybody wanna raid us, rape us
Forsake us, tame us, man it's so heinous
Acts of aggression, blasting the weapon
Hey let me ask you a question, with a lack of affection
Dissipate, eliminate, obliviate all in reflection
Sink back to obscurity straight to the bottom of the depths
In this mess of impurity
Haters are insecurity
Surely, purposely gotta stop prematurily
Ain't nowhere to go I can't stop bellow
When the flames burn high and your heart has froze cold
Never really thought about the path you chose
Left to die in misery alone
You gotta make a change while you can
Because time is flying and it waits for no man
Keep soul control of your whole life span
And it holds the roll of Psalms in it's right hand
Try to make amends make it right with friends
Make use of the time you spend
And never look back at the past again
Can you get your soul back, well it just depends
To tired to move on, too far to turn back
To late to right wrongs, you better move fast
Proverbial sands fall through the hourglass
As time becomes our emphasis nemesis as the hours pass
To tired to move on, too far to turn back
To late to right wrongs, you better move fast
Proverbial sands fall through the hourglass
As time becomes our emphasis nemesis as the hours pass
Everything as we know it is merely perception
Even time the adventure of life synthetic invention
There are those that wander in search of direction
Aimlessly seeking divine intervention
Perhaps one day, they will make the most profound connection
That what matters most in this world is our intention
Born into a specific place in mankind
Positive or negative energy
The only thing we'll leave behind
Наше життя пов’язане з випадками та обставинами
І сподівається, що це нас просуне
Можливо, одного дня ми зможемо отримати відповіді
Що таке життя, що таке смерть і що буде після цього?
І навіщо називати життя подарунком, якщо його забирають назад
Наше існування настільки суперечливе, щоб бути конкретним
Потреба бути плідним
Замінює нашу мету співіснування
Це якась іронія, підживлена горем цінного майна
І зрештою ми розкладаємось назад на ніщо й безглузде
Ви вже подумали, що ми отримаємо це, залишимо це, припинимо і відмовимося від цього
З кожним випадком проявляйте невігластво з наполегливістю
Чи бере на себе творець, створюючи всіх нас?
Або наш Бог краще просто утримається і залишиться анонімним
Втомився рухатися далі, занадто далеко, щоб повернутися назад
Щоб пізно виправити помилки, краще рухайтеся швидко
Крізь пісочний годинник падають проповідні піски
У міру того, як час стає нашим головним ворогом, минають години
Втомився рухатися далі, занадто далеко, щоб повернутися назад
Щоб пізно виправити помилки, краще рухайтеся швидко
Крізь пісочний годинник падають проповідні піски
У міру того, як час стає нашим головним ворогом, минають години
Поки шукають рятівника
Поодинці ми блукаємо в країні ненависників
Усі хочуть напасти на нас, зґвалтувати
Покинь нас, приборкуй нас, чоловіче, це так огидно
Акти агресії, підрив зброї
Гей, дозвольте мені поставити вам запитання, без прихильності
Розсіяти, усунути, забути все у відображенні
Поверніться назад у безвісність прямо на дно глибин
У цьому безладі домішки
Хейтери – це невпевненість
Звичайно, навмисно треба зупинитися передчасно
Нема куди йти, я не можу зупинитися
Коли полум'я горить високо і твоє серце замерзло
Ніколи не замислювався над тим, який шлях ви обрали
Залишив помирати в нещасті сам
Ви повинні змінити, поки можете
Бо час летить і нікого не чекає
Тримайте контроль над душею протягом усього свого життя
І він тримає згорток псалмів у своїй правій руці
Постарайтеся загладити справу, щоб виправитися з друзями
Використовуйте витрачений час
І ніколи більше не озиратися на минуле
Чи можете ви повернути свою душу, це залежить тільки від того
Втомився рухатися далі, занадто далеко, щоб повернутися назад
Щоб пізно виправити помилки, краще рухайтеся швидко
Крізь пісочний годинник падають проповідні піски
У міру того, як час стає нашим головним ворогом, минають години
Втомився рухатися далі, занадто далеко, щоб повернутися назад
Щоб пізно виправити помилки, краще рухайтеся швидко
Крізь пісочний годинник падають проповідні піски
У міру того, як час стає нашим головним ворогом, минають години
Все, як ми знаємо, є лише сприйняттям
Навіть час пригоди життя синтетичного винаходу
Є такі, що блукають у пошуках напрямку
Безцільно шукати Божественного втручання
Можливо, одного дня вони встановлять найглибший зв’язок
Що найважливіше в цьому світі – це наші наміри
Народився в певному місці людства
Позитивна або негативна енергія
Єдине, що ми залишимо позаду
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди