Пустые зеркала - просто Лера
С переводом

Пустые зеркала - просто Лера

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:37

Нижче наведено текст пісні Пустые зеркала , виконавця - просто Лера з перекладом

Текст пісні Пустые зеркала "

Оригінальний текст із перекладом

Пустые зеркала

просто Лера

Оригинальный текст

Пустые зеркала… Помнить тебя другим, меня другой

Уставший человек… Помнить тебя таким, себя такой

Лететь в крутой обрыв… Если только быстрее, только тобой гореть

Не бояться боли, любить огнём, сгорать тобой

Пустые зеркала… Помнить тебя другим, меня другой

Уставший человек… Помнить тебя таким, себя такой

Лететь в крутой обрыв… Если только быстрее, только тобой гореть

Не бояться боли, любить огнём, сгорать тобой

Пустые зеркала… Помнить тебя другим, меня другой

Уставший человек… Помнить тебя таким, себя такой

Лететь в крутой обрыв… Если только быстрее, только тобой гореть

Не бояться боли, любить огнём, сгорать тобой

Пустые зеркала… Помнить тебя другим, меня другой

Уставший человек… Помнить тебя таким, себя такой

Лететь в крутой обрыв… Если только быстрее, только тобой гореть

Не бояться боли, любить огнём, сгорать тобой

Дай мне услышать твой голос

Просто скажи, что угодно

Дай мне минуту жизни с тобой

Минуту жизни и всё, что я прошу сегодня

Ты — мой завтрашний день и сегодняшний мир

Ты — способность летать над простыми людьми

Уходящее Солнце в туман моих дней (говори со мной)

(Ты сложней всех задач на Земле)

Тишина на двоих, но я слышу только себя

Руками за воротник, сползает на пол закат

Ты лучше всех остальных, но хуже только себя

Мне придётся это признать, а пока лишь

Пустые зеркала.

Помнить тебя другим, меня другой

Уставший человек.

Помнить тебя таким, себя такой

Лететь в крутой обрыв.

Если только быстрее, только тобой гореть

Не бояться боли, любить огнём, сгорать тобой

Пустые зеркала.

Помнить тебя другим, меня другой

Уставший человек.

Помнить тебя таким, себя такой

Лететь в крутой обрыв.

Если только быстрее, только тобой гореть

Не бояться боли, любить огнём, сгорать тобой

Перевод песни

Порожні дзеркала… Пам'ятати тебе іншим, мене інший

Втомлена людина... Пам'ятати тебе таким, себе такий

Летіти в крутий обрив… Якщо тільки швидше, тільки тобою горіти

Не боятися болю, любити вогнем, згоряти тобою

Порожні дзеркала… Пам'ятати тебе іншим, мене інший

Втомлена людина... Пам'ятати тебе таким, себе такий

Летіти в крутий обрив… Якщо тільки швидше, тільки тобою горіти

Не боятися болю, любити вогнем, згоряти тобою

Порожні дзеркала… Пам'ятати тебе іншим, мене інший

Втомлена людина... Пам'ятати тебе таким, себе такий

Летіти в крутий обрив… Якщо тільки швидше, тільки тобою горіти

Не боятися болю, любити вогнем, згоряти тобою

Порожні дзеркала… Пам'ятати тебе іншим, мене інший

Втомлена людина... Пам'ятати тебе таким, себе такий

Летіти в крутий обрив… Якщо тільки швидше, тільки тобою горіти

Не боятися болю, любити вогнем, згоряти тобою

Дай мені почути твій голос

Просто скажи, що завгодно

Дай мені хвилину життя з тобою

Хвилину життя і все, що я прошу сьогодні

Ти — мій завтрашній день і сьогоднішній світ

Ти— здатність літати над простими людьми

Сонце, що йде, в туман моїх днів (говори зі мною)

(Ти складніше всіх завдань на Землі)

Тиша на двох, але я чу лише себе

Руками за комір, сповзає на підлогу захід сонця

Ти кращий за всіх інших, але гірше тільки себе

Мені доведеться це визнати, а поки що лише

Порожні дзеркала.

Пам'ятати тебе іншим, мене інший

Втомлена людина.

Пам'ятати тебе таким, себе такий

Летіти в крутий обрив.

Якщо тільки швидше, тільки тобою горіти

Не боятися болю, любити вогнем, згоряти тобою

Порожні дзеркала.

Пам'ятати тебе іншим, мене інший

Втомлена людина.

Пам'ятати тебе таким, себе такий

Летіти в крутий обрив.

Якщо тільки швидше, тільки тобою горіти

Не боятися болю, любити вогнем, згоряти тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди