
Нижче наведено текст пісні One More Thing , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Each word’s a little dent on my lips
Each drink just starts with a sip
Is it just regret growing on me?
Am I just ashamed that I’m falling?
On this long and winding road
Where I am you never know
Now everything’s getting foggy
Yeah I see the things that it cost me
And if the circumstance could change
Everything would stay the same
'Cause it is what it is
Just one more thing, though I wasn’t there
Don’t you, no, think that I didn’t care
One day you’ll see the burden I bear
I thought of ten thousand ways to say I’m sorry
(Time's short when it’s not in the rearview
It’s a debt you can never repay, you)
of memories made
But we’re still smiling just the same
(Nobody understands what we’ve been through
It wasn’t always there, but I love you)
And if the circumstance could change
Everything would stay the same
'Cause it is what it is
Just one more thing, though I wasn’t there
Don’t you, no, think that I didn’t care
One day you’ll see the burden I bear
The burden I bear
Tomorrow’s come and fade away
Becoming one with yesterday
Nothing left stands in my way
But the words that you say
The words that you say, you say
Just one more thing, though I wasn’t there
Don’t you, no, think that I didn’t care
One day you’ll see the burden I bear
The burden I bear
(Just one more thing) The burden I bear
(Just one more thing
I wasn’t always there but I loved you)
Кожне слово трошки вм’ятини на моїх губах
Кожен напій починається з ковтка
Чи це просто жаль, що виріс у мені?
Мені просто соромно, що я падаю?
На цій довгій звивистій дорозі
Де я ви ніколи не знаєте
Зараз все стає туманом
Так, я бачу те, чого мені це коштувало
І якби обставини могли змінитися
Все залишилося б як і раніше
Тому що це те, що є є
Ще одна річ, хоча мене там не було
Чи не думайте, що мені байдуже
Одного дня ви побачите, який тягар я несу
Я придумав десять тисяч способів вибачити
(Часу обмаль, коли він не в задньому огляді
Це борг, який ти ніколи не зможеш повернути)
спогадів
Але ми все одно посміхаємося
(Ніхто не розуміє, що ми пережили
Це не завжди було, але я люблю тебе)
І якби обставини могли змінитися
Все залишилося б як і раніше
Тому що це те, що є є
Ще одна річ, хоча мене там не було
Чи не думайте, що мені байдуже
Одного дня ви побачите, який тягар я несу
Тягар, який я несу
Завтра настане і зникне
Стати єдиним цілим із вчорашнім днем
Ніщо, що залишилося, не стоїть на моєму шляху
Але слова, які ти говориш
Слова, які ти говориш, ти кажеш
Ще одна річ, хоча мене там не було
Чи не думайте, що мені байдуже
Одного дня ви побачите, який тягар я несу
Тягар, який я несу
(Ще одне) Тягар, який я ношу
(Ще одне
Я не завжди був поруч, але любив тебе)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди