Jupiter (Or Somewhere Out There) - Project Pitchfork
С переводом

Jupiter (Or Somewhere Out There) - Project Pitchfork

Альбом
Daimonion
Год
2001
Язык
`Англійська`
Длительность
356380

Нижче наведено текст пісні Jupiter (Or Somewhere Out There) , виконавця - Project Pitchfork з перекладом

Текст пісні Jupiter (Or Somewhere Out There) "

Оригінальний текст із перекладом

Jupiter (Or Somewhere Out There)

Project Pitchfork

Оригинальный текст

You feel me.

Feel with me.

You see me.

See with me.

Feel the waves and I’ll be the wave.

Feel the waves and I’ll be the wave.

You are like the ocean, and I’m like the moonlight,

it seems,

I’m only reflecting on your surface,

But you know I reach your ground.

You’re my ocean, you’re my life.

Let me be within you.

You’re my ocean, you’re my life.

Let me be within you.

Now the voices in the sky fall silent.

We’re watching the sunset.

And the stars are now our gardens

in the coming night,

which will last far too long, far too long.

While the blue clouds cover the orange sky,

the sweet taste of the air, slowly turns bitter.

The time of shadows has just begun.

You are like the ocean, and I’m like the moonlight,

it seems,

I’m only reflecting on your surface,

But you know I reach your ground.

The time of shadows has just begun.

You are like the ocean, and I’m like the moonlight,

it seems,

I’m only reflecting on your surface,

But you know I reach your ground.

You’re my ocean, you’re my life.

Let me be within you.

You’re my ocean, you’re my life.

Let me be within you.

Перевод песни

Ти відчуваєш мене.

Відчуй зі мною.

Ти бачиш мене.

Дивіться зі мною.

Відчуйте хвилі, і я буду хвилею.

Відчуйте хвилі, і я буду хвилею.

Ти як океан, а я як місячне світло,

здається,

Я лише відображаю твої поверхні,

Але ви знаєте, що я досягаю вашої землі.

Ти мій океан, ти моє життя.

Дозволь мені бути з тобою.

Ти мій океан, ти моє життя.

Дозволь мені бути з тобою.

Тепер голоси в небі замовкли.

Ми спостерігаємо захід сонця.

І зірки тепер наші сади

найближчої ночі,

який триватиме занадто довго, занадто довго.

Поки блакитні хмари вкривають оранжеве небо,

солодкий смак повітря повільно стає гірким.

Час тіней тільки почався.

Ти як океан, а я як місячне світло,

здається,

Я лише відображаю твої поверхні,

Але ви знаєте, що я досягаю вашої землі.

Час тіней тільки почався.

Ти як океан, а я як місячне світло,

здається,

Я лише відображаю твої поверхні,

Але ви знаєте, що я досягаю вашої землі.

Ти мій океан, ти моє життя.

Дозволь мені бути з тобою.

Ти мій океан, ти моє життя.

Дозволь мені бути з тобою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди