Happy New Year - Project-24, Sessions-UK, Sessions UK
С переводом

Happy New Year - Project-24, Sessions-UK, Sessions UK

Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
266130

Нижче наведено текст пісні Happy New Year , виконавця - Project-24, Sessions-UK, Sessions UK з перекладом

Текст пісні Happy New Year "

Оригінальний текст із перекладом

Happy New Year

Project-24, Sessions-UK, Sessions UK

Оригинальный текст

No more champagne

And the fireworks are through.

Here we are, me and you

Feeling lost and feeling blue...

It's the end of the party

And the morning seems so grey

So unlike yesterday.

Now's the time for us to say...

Happy new year!!!

Happy new year!!!

May we all have a vision now and then

Of a world where every neighbour is a friend.

Happy new year!!!

Happy new year!!!

May we all have our hopes, our will to try

If we don't we might as well lay down and die

You and I...

Sometimes I see

How the Brave New World arrives

And I see how it thrives

In the ashes of our lives...

Oh yes, man is a fool

And he thinks you'll be okay

Dragging on, feet of clay

Never knowing he's astray

Keeps on going anyway...

Happy new year!!!

Happy new year!!!

May we all have a vision now and then

Of a world where every neighbour is a friend.

Happy new year!!!

Happy new year!!!

May we all have our hopes, our will to try

If we don't we might as well lay down and die

You and I...

Seems to me now

That the dreams we had before

Are all dead, nothing more

Than confetti on the floor...

It's the end of a decade

In another ten years time.

Who can say what we'll find

What lies waiting down the line

In the end of eighty-nine?

Happy new year!!!

Happy new year!!!

May we all have a vision now and then

Of a world where every neighbour is a friend.

Happy new year!!!

Happy new year!!!

May we all have our hopes, our will to try

If we don't we might as well lay down and die

You and I...

Перевод песни

Немає більше шампанського

І феєрверк закінчився.

Ось ми, я і ти

Відчути себе втраченим і блакитним...

Це кінець вечірки

А ранок здається таким сірим

Так на відміну від вчорашнього.

Настав час сказати...

Щасливого Нового року!!!

Щасливого Нового року!!!

Нехай ми всі маємо бачення час від часу

Про світ, де кожен сусід – друг.

Щасливого Нового року!!!

Щасливого Нового року!!!

Нехай ми всі маємо свої надії, нашу волю до спроб

Якщо ми цього не зробимо, ми могли б також лягти й померти

Ти і я...

Іноді бачу

Як настає Дивний Новий Світ

І я бачу, як воно процвітає

У попелі нашого життя...

О так, людина дурень

І він думає, що з тобою все буде добре

Тягнучи, ноги глиняні

Ніколи не знаючи, що він заблукав

Все одно продовжує...

Щасливого Нового року!!!

Щасливого Нового року!!!

Нехай ми всі маємо бачення час від часу

Про світ, де кожен сусід – друг.

Щасливого Нового року!!!

Щасливого Нового року!!!

Нехай ми всі маємо свої надії, нашу волю до спроб

Якщо ми цього не зробимо, ми могли б також лягти й померти

Ти і я...

Мені здається зараз

Що мрії ми мали раніше

Усі мертві, нічого більше

Чим конфетті на підлозі...

Ось і кінець десятиліття

Ще через десять років.

Хто може сказати, що ми знайдемо

Що чекає на черзі

Наприкінці вісімдесят дев'ятого?

Щасливого Нового року!!!

Щасливого Нового року!!!

Нехай ми всі маємо бачення час від часу

Про світ, де кожен сусід – друг.

Щасливого Нового року!!!

Щасливого Нового року!!!

Нехай ми всі маємо свої надії, нашу волю до спроб

Якщо ми цього не зробимо, ми могли б також лягти й померти

Ти і я...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди