
Нижче наведено текст пісні Conversa , виконавця - Prodigio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Prodigio
Alguém tem que começar a conversa
Alguém tem que vos dizer o que pensa
Foi o que eu ouvi
Mas isso aqui não é conversa
Um gajo só é pobre
Isso aqui não é doença
Também não é burrice
Eu sei bem a diferença
Só vocês a roubar?
Antes é vice versa
Não posso viver preso
Isso aqui não é sentença
Não mudo a minha incência
E não é preciso ciência
Para perceber
Que eles não querem a minha presença na imprensa
E nem eu quero a minha presença na imprensa
Eu quero presença de comida na dispensa
Eu digo ao mundo
Não brincas com a minha cabeça
E digo
Padre, não fazes nem um tostão com a minha crença
Não somos os segregados de nascença
Tão como é que queres que eles queiram que a gente vença
Tanta falta de machos nesse mundo machista
É tudo cinzento nesse mundo racista
Não dá para ser pobre nesse mundo elitista
Ninguém dá boleias nesse mundo taxista
Nada dura para sempre tens que ser imediatista
Tudo muda num instante nessa geração do Insta'
Mas eu não vou mudar pra' tar' na lista
Por isso é provável que eu desista
Se for para eu mudar
Por opinião mas ou me comparar à geração
Que compra visualizações
Mano eu tou' fora eu não vivo o mundo
Eu tou' habituado a não ter nada
Eu não me importo com tudo
Mano eu não pago para ser visto
As pessoas pagam o que eu visto
Eu não 'tou a passear no palco
Eu vivo disso
Então mano brinca bem
E o mundo quer que eu minta bem
Pra' que o mundo se sinta bem
Хтось має почати розмову
Хтось повинен сказати вам, що вони думають
Ось що я чув
Але це не розмова
Хлопець тільки бідний
Це не хвороба
Це теж не дурість
Я знаю різницю
Просто ти крадеш?
Раніше все навпаки
Я не можу жити в пастці
Це не вирок
Я не зміню своєї невинності
І для цього не потрібна наука
Усвідомлювати
Що вони не хочуть моєї присутності в пресі
І я також не хочу своєї присутності в пресі
Я хочу мати їжу в коморі
Я кажу світові
Не грайся моєю головою
І я кажу
Батьку, ти не заробиш ні копійки з моєю вірою
Ми не відокремлені від народження
Так само, як ви хочете, щоб вони хотіли, щоб ми перемогли
Так сильно бракує чоловіків у цьому світі мачо
У цьому расистському світі все сіро
Не можна бути бідним у цьому елітарному світі
У цьому світі таксі ніхто не возить
Ніщо не триває вічно, ви повинні бути негайними
У цьому поколінні Insta все змінюється миттєво
Але я не буду змінювати на «tar» у списку
Тому я, швидше за все, здамся
Якщо це для мене, щоб змінитися
На думку, але або порівнюйте себе з поколінням
хто купує перегляди
Брате, я далеко, я не живу на світі
Я звикла нічого не мати
Мені все байдуже
Брате, я не плачу, щоб мене побачили
Люди платять за те, що я ношу
Я не ходжу по сцені
Я на ньому живу
Отже, брате, грай добре
І світ хоче, щоб я добре брехав
Щоб у світі було добре
Anselmo Ralph, Djodje, Prodigio • 2020
Orelha Negra, Nga, Prodigio • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди