Depression (Part 2) - Problematic

Depression (Part 2) - Problematic

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Depression (Part 2) , виконавця - Problematic з перекладом

Текст пісні Depression (Part 2) "

Оригінальний текст із перекладом

Depression (Part 2)

Problematic

Оригінальний текст

I was deep inside a hole but I managed to get out

Things were starting to look up but then again I’m feeling down

Staying buried underground all these voices hear em loud

Thinking death is bitter sweet cause my life’s a living hell

I neglect the ones I love, there ain’t much that you can say

Not the type to socialize I don’t bother to explain

Cause no matter what I do they will never understand

Got my demons calling back best believe they wanna play

My ex, she lied a lot, so it’s hard for me to trust

Tell me that you’re always there tell me I should open up

You tell me that you care but your actions showing different

When I’m crumbling to pieces you don’t dare to even listen

I live to please others but forgot about myself

Now my suicidal thoughts are uncontrollably at will

I’m filled with guilt and shame you don’t even know my story

With the way I’m feeling lately I won’t make it till I’m forty

All these voices in my head

Voices in my head

They won’t ever go away, oh no

I just wanna be alone

Need to be alone

Should I stay?

should I go?

I’m depressed

All these voices in my head

Voices in my head

They won’t ever go away, oh no

I just wanna be alone

Need to be alone

Should I stay?

should I go?

I’m depressed

Ooh…

I’m depressed

Yeah…

Not just a bad mood I can’t simply go snap out of it

Depression’s a disease and I am here to be an advocate

They say it’s not an illness that it’s all inside your head

Gotta occupy your time maybe you should try some meds

Why you be so quick to judge?

you don’t think about the next

Cause there’s people fucking dying over sh*t that you done said

Everyday your soul is tired there’s no hope no desire

Know I shouldn’t burn my bridges but I’m stranded in the fire

I’m kinda introverted I don’t like to go outside

I get nervous when in public and my motive is deprived

It worsens in the winter I have yet to find a cure

I’m uncertain of my happiness my vision’s been a blur

I’m distant from my family and mentally I’m drained

Physically I smile but I am numb to all the pain

Deja vu again let it rain let it rain

There is nothing in this world that can make me feel okay

All these voices in my head

Voices in my head

They won’t ever go away, oh no

I just wanna be alone

Need to be alone

Should I stay?

should I go?

I’m depressed

All these voices in my head

Voices in my head

They won’t ever go away, oh no

I just wanna be alone

Need to be alone

Should I stay?

should I go?

I’m depressed

Переклад пісні

Я був глибоко в ямі, але мені вдалося вибратися

Усе почало покращуватися, але знову я почуваюся пригнічено

Залишаючись похованими під землею, усі ці голоси чують їх голосно

Вважати смерть гірко-солодкою, тому що моє життя — справжнє пекло

Я нехтую тими, кого люблю, мало що можна сказати

Не той тип, який спілкується, я не намагаюся пояснювати

Тому що незалежно від того, що я роблю, вони ніколи не зрозуміють

Мої демони передзвонили, найкраще повірити, що вони хочуть пограти

Моя колишня, вона багато брехала, тому мені важко довіряти

Скажи мені, що ти завжди поруч, скажи мені, що я повинен відкритися

Ви говорите мені, що вам не байдуже, але ваші дії відрізняються

Коли я розсипаюся на шматки, ти не наважуєшся навіть слухати

Я живу, щоб догоджати іншим, але забув про себе

Тепер мої суїцидальні думки неконтрольовані

Я переповнений почуттям провини та сорому, що ти навіть не знаєш моєї історії

З тим, як я себе почуваю останнім часом, я не доживу до сорока

Усі ці голоси в моїй голові

Голоси в моїй голові

Вони ніколи не підуть, о ні

Я просто хочу бути на самоті

Потрібно побути на самоті

Чи варто мені залишатися?

мені йти?

Я в депресії

Усі ці голоси в моїй голові

Голоси в моїй голові

Вони ніколи не підуть, о ні

Я просто хочу бути на самоті

Потрібно побути на самоті

Чи варто мені залишатися?

мені йти?

Я в депресії

Ох...

Я в депресії

так...

Не просто поганий настрій, я не можу просто відірватися від нього

Депресія – це хвороба, і я тут, щоб бути її захисником

Кажуть, це не хвороба, а все в голові

Треба зайняти ваш час, можливо, вам варто спробувати якісь ліки

Чому ви так швидко судите?

ти не думай про наступне

Тому що є люди, які вмирають через те лайно, яке ти сказав

Щодня твоя душа втомлена, немає надії та бажання

Знай, що я не повинен спалювати свої мости, але я застряг у вогні

Я начебто інтроверт, я не люблю виходити на вулицю

Я нервую, коли бую в публіці, і мій мотив позбавлений

Воно погіршується взимку. Я ще не знайшов ліки

Я не впевнений у своєму щасті, мій зір був туманним

Я далекий від своєї родини, і я морально виснажений

Фізично я посміхаюся, але я оніміла від усього болю

Дежавю знову хай йде дощ хай йде дощ

Немає нічого в цьому світі, що могло б змусити мене почуватися добре

Усі ці голоси в моїй голові

Голоси в моїй голові

Вони ніколи не підуть, о ні

Я просто хочу бути на самоті

Потрібно побути на самоті

Чи варто мені залишатися?

мені йти?

Я в депресії

Усі ці голоси в моїй голові

Голоси в моїй голові

Вони ніколи не підуть, о ні

Я просто хочу бути на самоті

Потрібно побути на самоті

Чи варто мені залишатися?

мені йти?

Я в депресії

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди