Нижче наведено текст пісні Pretty Girl , виконавця - Priscilla Renea з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Priscilla Renea
Pretty girl, pretty girl
Why do you cry?
When you look into the mirror
Tell me what do you see inside?
'cause you’re so pretty girl, pretty girl
(What are you crying for?)
Whoa
Pretty girl, open your eyes
If you could see what I’m seeing you would understand why
(I call you pretty girl, pretty girl)
You ain’t gotta cry no more
What you see in your reflection
Is (not the truth)
'Cause girl what you thinking is perfection
(your perfection starts with you)
So, just like you, what can I do?
If I’m a pretty girl, wanna be pretty too
Pretty girl, pretty girl
Why would you say, that you hate the way you look and you think that you wanna
change?
(cause you’re so pretty girl, pretty girl)
I’d never lie to you, no
Pretty girl, do what you want
But you’ll find out the hard way that you should be who you are
'Cause you’re so (pretty girl, pretty girl)
Why don’t you just be you?
What you see in your reflection
Is (not the truth)
'Cause girl what you thinking is perfection
(your perfection starts with you)
So, just like you, what can I do?
If I’m a pretty girl, wanna be pretty too
Beauty lies
Within your eyes
(that's the truth)
Whoa, break down the walls
Look past your flaws
Accept what’s you
You’re startin' new
And changin' views
So you can finally see the girl that’s starin' back finds what is true
What you see in your reflection
Is (not the truth)
'Cause girl what you thinking is perfection
(your perfection starts with you)
So, just like you, what can I do?
If I’m a pretty girl, wanna be pretty too
Гарна дівчина, гарна дівчина
Чому ти плачеш?
Коли дивишся в дзеркало
Скажіть, що ви бачите всередині?
бо ти така гарна дівчина, гарна дівчина
(Чого ти плачеш?)
Вау
Красуня, відкрий очі
Якби ви могли бачити те, що бачу я, ви б зрозуміли чому
(Я називаю тебе гарною дівчиною, гарною дівчиною)
Вам більше не потрібно плакати
Те, що ви бачите у своєму відображенні
Чи (не правда)
Тому що, дівчино, те, що ти думаєш, — досконалість
(ваша досконалість починається з вас)
Тож, як і ви, що я можу зробити?
Якщо я гарна дівчина, я теж хочу бути красивою
Гарна дівчина, гарна дівчина
Чому ти говориш, що ненавидиш свій вигляд і думаєш, що хочеш
змінити?
(тому що ти така гарна дівчина, гарна дівчина)
Я б ніколи вам не брехав, ні
Гарненька, роби, що хочеш
Але ви на важкому шляху дізнаєтеся, що маєте бути тим, ким ви є
Тому що ти така (гарна дівчина, гарна дівчина)
Чому б вам просто не бути собою?
Те, що ви бачите у своєму відображенні
Чи (не правда)
Тому що, дівчино, те, що ти думаєш, — досконалість
(ваша досконалість починається з вас)
Тож, як і ви, що я можу зробити?
Якщо я гарна дівчина, я теж хочу бути красивою
Краса бреше
У ваших очах
(це правда)
Вау, зруйнуйте стіни
Подивіться на свої недоліки
Прийміть те, що ви є
Ви починаєте по-новому
І змінити погляди
Тож ви нарешті можете побачити, як дівчина, яка дивиться назад, знаходить правду
Те, що ви бачите у своєму відображенні
Чи (не правда)
Тому що, дівчино, те, що ти думаєш, — досконалість
(ваша досконалість починається з вас)
Тож, як і ви, що я можу зробити?
Якщо я гарна дівчина, я теж хочу бути красивою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди