Banquise - Priscilla

Banquise - Priscilla

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Banquise , виконавця - Priscilla з перекладом

Текст пісні Banquise "

Оригінальний текст із перекладом

Banquise

Priscilla

Оригінальний текст

Tout ce qui m’a plu en toi

Ne me plat plus,

Et a, et a, a me plat,

Je n’allais pas non plus

Souffrir de ce sentiment

Indfiniment.

Ce que j’ai vu dans tes yeux me tue,

Comment oses-tu, comment fais-tu,

Est-c'que tu ne crois pas qu’un jour tout a Se retournera contre toi.

On se croise, on se toise

On hsite, on s’vite.

On se croise, on se toise

On hsite, on s’vite.

Je n’ai pas besoin que tu le dises,

Mes erreurs je les ai comprises,

Ton coeur est plus froid que la banquise,

Et puis glisser dessus m’puise.

Tout ce qu’il m’a plu en toi ne me plat plus

Sur toi depuis il a plu.

Je confonds mes amis et mes ennemis,

Pour eux tout a n’est qu’un jeu.

Je m’en veux plus que je ne t’en veux

Et dans les flammes je reste calme

J’ai toute une vie pour t’oublier

C’est l’vidence alors je danse.

On se croise, on se toise

On hsite, on s’vite.

On se croise, on se toise

On hsite, on s’vite.

Je n’ai pas besoin que tu le dises,

Mes erreurs je les ai comprises,

Ton coeur est plus froid que la banquise,

Et puis glisser dessus m’puise.

Je n’ai pas besoin que tu le dises,

Mes erreurs je les ai comprises,

Ton coeur est plus froid que la banquise,

Et puis glisser dessus m’puise.

Je n’ai pas besoin que tu le dises,

Mes erreurs je les ai comprises,

Ton coeur est plus froid que la banquise,

Et puis glisser dessus m’puise.

Je n’ai pas besoin que tu le dises,

Mes erreurs je les ai comprises,

Ton coeur est plus froid que la banquise,

Et puis glisser dessus m’puise.

Переклад пісні

Все, що мені в тобі сподобалося

Не радуй мене більше,

І а, і а, має мене квартиру,

Я теж не збирався

Страждайте від цього відчуття

Безкінечно.

Те, що я бачив у твоїх очах, мене вбиває,

Як ти смієш, як ти робиш,

Ви не вірите, що одного разу все обернеться проти вас.

Ми пропускаємо один одного, дивимося один на одного

Ми вагаємося, уникаємо один одного.

Ми пропускаємо один одного, дивимося один на одного

Ми вагаємося, уникаємо один одного.

Мені не потрібно, щоб ти це говорив,

Я зрозумів свої помилки,

Твоє серце холодніше за крижину,

А потім ковзання мене виснажує.

Все, що мені в тобі сподобалося, мене вже не тішить

На тобі відколи пішов дощ.

Я плутаю друзів і ворогів,

Для них все просто гра.

Я звинувачую себе більше, ніж тебе

І в полум’ї я залишаюсь спокійним

У мене все життя, щоб забути тебе

Це очевидно, тому я танцюю.

Ми пропускаємо один одного, дивимося один на одного

Ми вагаємося, уникаємо один одного.

Ми пропускаємо один одного, дивимося один на одного

Ми вагаємося, уникаємо один одного.

Мені не потрібно, щоб ти це говорив,

Я зрозумів свої помилки,

Твоє серце холодніше за крижину,

А потім ковзання мене виснажує.

Мені не потрібно, щоб ти це говорив,

Я зрозумів свої помилки,

Твоє серце холодніше за крижину,

А потім ковзання мене виснажує.

Мені не потрібно, щоб ти це говорив,

Я зрозумів свої помилки,

Твоє серце холодніше за крижину,

А потім ковзання мене виснажує.

Мені не потрібно, щоб ти це говорив,

Я зрозумів свої помилки,

Твоє серце холодніше за крижину,

А потім ковзання мене виснажує.

Інші пісні виконавця:

2

Afraid

Rowlene, Lastee, Priscilla • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди