Life Is but a Dream - Princess Superstar
С переводом

Life Is but a Dream - Princess Superstar

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
237840

Нижче наведено текст пісні Life Is but a Dream , виконавця - Princess Superstar з перекладом

Текст пісні Life Is but a Dream "

Оригінальний текст із перекладом

Life Is but a Dream

Princess Superstar

Оригинальный текст

Here is something to contemplate

Maybe we have two lives

One when asleep and one when awake

They forgot me at Disney World

That night a fantastic magic

Cinderella’s castle burned in plastic

Behold the one like a prince in a cape

Then underwear and teeny bands give me a way too small tan

As him: do you care to talk fairytale politics?

You’re believing it but to keep up with all of it

That’s a ball of shit

I asked: you dream?

Life’s an unbroken stream of row your boat with me

Count count your sheep, going deep

What if your waking life is a dream then what’s yours when you sleep?

Love your question, all but a question

Oops the death of me is soon

All of you will move

No… I don’t wanna wake up, I’m having the best dream

So right there to the abandoned, mad a tea cup

Thrilled when I moved down, just like I had hickups

The starship forever in the sky

Lemon drop on your tea, I’m the only one on this ride

Lonely inside, I found the haunted house in tears

Just wanted to hide but we must embrace our fears

Anyway, most scary thoughts are false impostors

And I got my wild things, since you called the monster

Count count your sheep, going deep

What if your waking life is a dream then what’s yours when you sleep?

I don’t know but, here’s the question

The definition of what is real life

Once stranger I dreamt, it was a bugget lie

Words like these will be lived with a supreme singing

Nightmare!

On to our way for ages

My baby girl’s neglected in cages

Back in highschool, almost naked

Don’t know my schedule, oh I like your combinations

The sign of the Catian, the Satan kills me dead

Forgot all my lyrics on stage, cold sweat

Got awake, I sleep, sex?

Can be

Nice to have met me, that depends on your twip

Some of this was a dream and someone was awake

Which do you think is good, or maybe it’s all fake?

Really, does it make any difference which is life?

Most of us sleep walking through wakened life

Sleeping life is strange, being awake is wither

Pull strings on my teacher, the wake of the sleeper

Let’s get deeper so we all wake up soon

I don’t wanna be asleep in life’s waiting room

Count count your sheep, going deep

What if your waking life is a dream then what’s yours when you sleep?

I don’t know but, here’s the question

The definition of what is real life

And some day there will be a great awakening

When we know that this is all a great dream

Yet the stupid believed they are awake

Is a lia, brightly assuming they understand things

Calling this man ruler, that one — hurtsman

How dance?

Confusion and you are both dreaming

And when I tell you are dreaming, I am dreaming too

Words like these will be labeled the supreme swindle

Do you wanna touch the spindle?

Перевод песни

Тут є над чим поміркувати

Можливо, у нас два життя

Один під час сну, а другий під час неспання

Мене забули у Disney World

Тієї ночі фантастична магія

Замок Попелюшки згорів із пластику

Подивіться на нього, як на принца в накидці

Тоді нижня білизна та підліткові пов’язки дають мені занадто маленький засмаг

Як він: ви бажаєте говорити про казкову політику?

Ви вірите в це, але щоб не відставати від цього

Це куля лайна

Я запитав: ти мрієш?

Життя — це безперервний потік в гребці свого човна зі мною

Полічіть своїх овець, заглиблюючись

Що, якщо ваше наяву      сон, то що ваше, коли ви спите?

Подобається ваше запитання, лише запитання

Ой, скоро моя смерть

Усі ви будете рухатися

Ні… Я не хочу прокидатися, мені сниться найкращий сон

Тож прямо до закинутої, божевільної чашки чаю

Я був у захваті, коли переїхав, так само, як у мене були зриви

Зоряний корабель назавжди в небі

Лимонна крапля на чай, я єдиний у цій поїздці

Самотній всередині, я знайшов будинок із привидами в сльозах

Просто хотілося сховатися, але ми мусимо прийняти свої страхи

У будь-якому випадку, більшість жахливих думок є фальшивими самозванцями

І я отримав свої дикі речі, оскільки ти покликав монстра

Полічіть своїх овець, заглиблюючись

Що, якщо ваше наяву      сон, то що ваше, коли ви спите?

Я не знаю, але ось питання

Визначення того, що таке реальне життя

Колись мені снився незнайомець, це була брехня

Подібні слова проживуть із чудовим співом

Кошмар!

До нашого шляху на віки

Моя немовлята занедбана в клітках

Ще в старшій школі, майже гола

Не знаю мого розкладу, о мені подобаються ваші комбінації

Знак катіанина, сатана вбиває ме мертво

Забув усі свої пісні на сцені, холодний піт

Прокинувся, я сплю, секс?

Може бути

Приємно познайомитися зі мною, це залежить від твоєї дівчини

Щось це було сном, а хтось прокинувся

Як ви думаєте, що гарне, чи може все це фейк?

Справді, чи є різниця, що таке життя?

Більшість із нас спить, прогулюючись по пробудженому житті

Життя у сні — дивне, неспання — в’яне

Потягніть за ниточки мого вчителя, слід сплячого

Давайте глибше, щоб ми всі прокинулися скоро

Я не хочу спати в залі очікування життя

Полічіть своїх овець, заглиблюючись

Що, якщо ваше наяву      сон, то що ваше, коли ви спите?

Я не знаю, але ось питання

Визначення того, що таке реальне життя

І одного дня буде велике пробудження

Коли ми знаємо, що це все велика мрія

Але дурні вірили, що вони не сплять

Це лія, яскраво припускаючи, що вони розуміють речі

Називаючи цього чоловіка правителем, той — кривдник

Як танцювати?

Розгубленість, і ви обоє мрієте

І коли я кажу, що ти мрієш, я також мрію

Такі слова будуть позначені як найвища афера

Ви хочете доторкнутися до шпинделя?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди