
Нижче наведено текст пісні Silly Game , виконавця - Prince з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Prince
I never thought u would be the one
That i’d wanna run 2
I never thought u would be the one
That would make me care
And even tho u done me wrong
4 some strange reason i can’t xplain
I get happy knowing u phoned
Cuz your voice could kill my every pain
Why do we play this silly game?
I never thought u would be the one
That i’d wanna give 2
A diamond ring, anything that u ask me 2
But there u were, bragging 2 your friends
Making up a story that’s so lame
That i was down 2 be your sugardaddy
One way ticket to ghetto fame
Why do we play this silly game?
Every other night u weren’t at home
Out in the streets, just acting grown
Never with a bodyguard or chaperone
Then i hear a rumour that breaks my heart
Instead of taking care of yourself
U’re tearing yourself apart
Now why u wanna
(why u wanna, why u wanna …)
Now why u wanna go and do that, love?
Why do we play this silly game?
I never thought u would be the one
(that i’d wanna run 2) that i’d wanna run 2
I never thought u’d be the one
That would make me care
No matter how far i run
I’ll never be the same (i'll never be the same)
In the end, in the end, there’s only us 2 blame
Why do we play this …
Why do we play this silly …
Why do we play this silly game?
Yeah
Ooh-ooh
Tell me why?
(tell me why?)
Oh why?
(oh why?)
Oh why — why?
Why do we play this silly game?
Game
Я ніколи не думав, що ти будеш тим
Що я хотів би запустити 2
Я ніколи не думав, що ти будеш тим
Це змусить мене дбати
І навіть якщо ти зробив мене неправильно
4 дивна причина, чому я не можу пояснити
Мені приємно знати, що ви зателефонували
Бо твій голос міг би вбити мій біль
Чому ми граємо в цю дурну гру?
Я ніколи не думав, що ти будеш тим
Що я хотів би дати 2
Перстень з діамантом, все, що ви мене запитаєте 2
Але там ви були, хвалилися 2 своїми друзями
Вигадувати таку кульгаву історію
Щоб я був 2 будь твоїм батьком
Квиток в один бік до слави гетто
Чому ми граємо в цю дурну гру?
Кожну іншу ніч вас не було вдома
На вулицях, просто кажучи себе дорослими
Ніколи з охоронцем чи супроводжуючим
Тоді я чую чутку, яка розбиває моє серце
Замість того, щоб дбати про себе
Ти розриваєш себе
Тепер чому ти хочеш
(чому ти хочеш, чому ти хочеш…)
Чому ти хочеш піти і зробити це, коханий?
Чому ми граємо в цю дурну гру?
Я ніколи не думав, що ти будеш тим
(що я хочу бігти 2), що я хочу бігти 2
Я ніколи не думав, що ти будеш тим
Це змусить мене дбати
Неважливо, як далеко я бігаю
Я ніколи не буду таким же (я ніколи не буду таким же)
Зрештою, зрештою, винні лише ми
Чому ми граємо в це…
Чому ми граємо в цю безглузду…
Чому ми граємо в цю дурну гру?
Ага
Ой-ой
Скажи мені чому?
(скажи мені чому?)
Ну чому?
(Ну чому?)
О, чому — чому?
Чому ми граємо в цю дурну гру?
Гра
Prince • 1993
Prince, the New Power Generation • 1993
Prince • 1993
Prince, the New Power Generation, Michael Bland • 1993
Prince • 1984
Prince • 2018
Prince • 1993
Prince • 1990
Prince • 2018
Prince • 1993
Prince • 1979
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди