Private Joy - Prince
С переводом

Private Joy - Prince

  • Рік виходу: 1981
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Private Joy , виконавця - Prince з перекладом

Текст пісні Private Joy "

Оригінальний текст із перекладом

Private Joy

Prince

Оригинальный текст

My little secret, my private joy

I could never let another play with my toy

My little angel from heaven above

Oh oh oh oh oh I think I’m falling in love

And I ain’t gonna tell nobody nobody 'bout my little pretty toy

All the other kids would love to love u but u’re my little private joy

My private joy -- u’re my private joy

Private joy -- such a pretty toy

Joy, u are my private joy

U’re my little lover, Orgasmatron

Only I know, only I know, baby, what turns u on

U’re my little secret neon light

Girl I wanna turn it on turn it on turn it on every night

Ain’t gonna tell nobody nobody 'bout my little pretty toy

All the other kids would love to love u but u’re my little private joy

My private joy -- u’re my private joy

Private joy -- such a pretty toy

Joy -- oh my private joy

Shoot me up baby, let’s take a trip

I can’t get enough can’t get enough of your private private joy joy

Joy -- such a such a pretty toy

Joy -- u are my private joy

Joy -- shoot me up baby, let’s take a trip

Joy -- can’t get enough of your private

Joy -- come on honey baby get up, get up

I strangled Valentino (He strangled Valentino)

Been mine ever since (been his ever since)

If anybody asks u (if anybody asks u)

U belong to Prince (U belong to Prince)

Come on baby, get up, get up, get up, get up

Перевод песни

Мій маленький секрет, моя особиста радість

Я ніколи не міг дозволити іншим грати з моєю іграшкою

Мій маленький ангел з неба вгорі

О о о о о, я думаю, що закохаюся

І я нікому нікому не скажу про мою маленьку гарну іграшку

Усі інші діти хотіли б вас любити, але ви моя маленька особиста радість

Моя приватна радість – ти моя приватна радість

Приватна радість – така гарна іграшка

Радість, ти моя особиста радість

Ти мій маленький коханець, Оргазматрон

Лише я знаю, тільки я знаю, дитинко, що тебе збуджує

Ти мій маленький секрет неонове світло

Дівчино, я хочу увімкнути увімкнути увімкнути щовечора

Нікому нікому не скажу про мою маленьку гарну іграшку

Усі інші діти хотіли б вас любити, але ви моя маленька особиста радість

Моя приватна радість – ти моя приватна радість

Приватна радість – така гарна іграшка

Радість – о, моя особиста радість

Стріляй у мене, дитинко, давайте вирушимо в подорож

Я не можу насититися, не можу отримати достатньо твоєї особистої радості

Радість – така така гарна іграшка

Радість - ти моя особиста радість

Радість – стріляй у мене, дитинко, давайте вирушимо в подорож

Радість – не вистачає приватного

Радість – давай, люба, вставай, вставай

Я задушив Валентино (він задушив Валентино)

З тих пір був моїм (відтоді був його)

Якщо вас хтось запитає (якщо вас хтось запитає)

Ви належите Принцу (Ви належите Принцу)

Давай, дитинко, вставай, вставай, вставай, вставай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди