Drinks (Escapism) - Prince Paul
С переводом

Drinks (Escapism) - Prince Paul

Год
1996
Язык
`Англійська`
Длительность
210860

Нижче наведено текст пісні Drinks (Escapism) , виконавця - Prince Paul з перекладом

Текст пісні Drinks (Escapism) "

Оригінальний текст із перекладом

Drinks (Escapism)

Prince Paul

Оригинальный текст

Now just sit back, and listen

Yo man, let me get a shot of vodka, straight up, no chaser

Yo, I had a rough day man

Yo, LeRoy man, let me get another drink man

I have to tell you man

Yo, you ever have a day, man, when absolutely nothing goes right?

[?] the wife is giving me problems

You know what I'm sayin', the old lady, I came home late last night

I was workin' late last night, you know, she think I'm out seein' other broads, man

Give me another drink man

Alright

Yeah man

Yo and then, to top it all off, I come to the office, the boss is on my ass

You know, he's up my ass

I mean, you know, I go out for lunch

And he's callin' me, pagin' me, wanting to know where I am man

What the fuck is with him man

Hey, give me another drink man

Man, you ever meet somebody, that

They just can't shut the fuck up man

They just keep talkin' to you and just keep talkin' to you, even when you...it's clear you're not listening to them no more, they still want to talk to you

Give me another drink man

Aww man, that one yeah, yeah man

Man

Give me another one

So anyway, um

What were we talkin' about there?

Ahhhh

Yo Paul

And my kids

Prince Paul man (Jesus Christ, these kids)

Is that you Terry?

Good, don't, don't even think about it

Don't even think about it

Look, I love 'im, but he's just a pain in my ass

Let me get another drink, he's a pain in my ass

And then everyone's bothering me telling me that I drink too much

And that's just the thing that fuckin' pisses me

When the glass is empty, put a little more in it there

You know what I'm sayin'

And ah

Oh, the bottle's, the bottle's empty?

You gotta go downstairs to get another bottle?

Alright

Hi baby

Hey not bad for a 2000 year old man

Do try to escape, escape from yourself

You try everything, movies, television Zen Buddhism, travel

But wherever you go, you go to, and spoil everything

I don't know man, just give me another drink

Yo, Paul, I don't know what the fuck, you know Prince Paul man?

Isn't he just the weirdest?

Перевод песни

Тепер просто сядьте і послухайте

Чоловіче, дай мені випити горілки, прямо, без переслідувача

Йой, у мене був важкий день

Йо, Лерой, дай мені ще випити

Я маю сказати тобі, чоловіче

Чоловіче, у тебе буває день, коли абсолютно нічого не виходить?

[?] дружина доставляє мені проблеми

Ви знаєте, що я кажу, старенька, я прийшов додому пізно ввечері

Я працював пізно вчора ввечері, знаєш, вона думає, що я бачуся з іншими бабами, чоловіче

Дай мені ще випити, чоловіче

добре

так, чувак

Йо, а потім, на довершення всього, я приходжу в офіс, бос мені на дупу

Знаєш, він мені в дупу

Я маю на увазі, ви знаєте, я йду на обід

І він дзвонить мені, розписує мене, бажаючи знати, де я, чоловік

Який біс з ним, чоловіче

Гей, дай мені ще випити, чоловіче

Чоловіче, ти колись когось зустрічаєш

Вони просто не можуть заткнутися, блядь

Вони просто продовжують розмовляти з вами і просто продовжують говорити з вами, навіть коли ви... зрозуміло, що ви їх більше не слухаєте, вони все ще хочуть з вами поговорити

Дай мені ще випити, чоловіче

Ой, чоловік, той, так, так, чоловік

Людина

Дай мені ще одну

Так що все одно, гм

Про що ми там говорили?

Аааааа

Ой, Павло

І мої діти

Принц Павло чоловік (Ісус Христос, ці діти)

Це ти Террі?

Добре, не думай навіть про це

Навіть не думай про це

Подивіться, я люблю його, але він просто мука в мене

Дай мені ще випити, він мені болить

А потім усі докучають мені, кажучи, що я занадто багато п’ю

І це якраз те, що до біса мене дратує

Коли стакан порожній, покладіть туди ще трохи

ти знаєш, що я кажу

І ах

Ой, пляшка, пляшка порожня?

Тобі треба спуститися вниз, щоб взяти ще одну пляшку?

добре

Привіт, крихітко

Гей, непогано для 2000-річного чоловіка

Спробуй втекти, втекти від себе

Ви пробуєте все: фільми, телевізійний дзен-буддизм, подорожі

Але куди не йдеш, ти йдеш і все зіпсуєш

Я не знаю, чувак, дай мені ще випити

Ей, Пол, я не знаю, що за біса, ти знаєш принца Павла?

Хіба він не найдивніший?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди