
Нижче наведено текст пісні Good Love , виконавця - Prince з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Prince
Good love, u got a?
Baby, in the heat of the night
U know what 2 do Good love, u got a?
Cherry pie, apple kisses
Everything is cool
Technicolor children in picadilly square
Whisper words, erotica, when u kiss me there
Gustav mahler #3 is jamming on the box
I’ll have another glass of u, this time on the rocks
4th of july in every stroke
A symphony of light and sound
Oh, i want 2 die from all the smoke
Fire breaks out when u’re around
Good love, u got a? yeah
Baby, in the heat of the night
U know what 2 do Good love, u got a? yeah
Cherry pie, apple kisses
Everything is cool
It brings a flash 2 my heart just the thought of u Plethora of euphoria in everything u do Any place 2 zero, u are number 1
Baby, in the heat of the night, u’re my favorite fun
U and i in each others arms (u and i — each others arms)
Here is another world (here i’m protected)
Here i’m protected from all harm
Only the naked, boy and girl
Good love, yeah!
Baby, in the heat of the night
U know what 2 do Good love, yeah (ooh)
Cherry pie, apple kisses
Everything is cool, cool, cool (cool)
Alright, we go’n say good love
Right here (good love!)
Yeah
Gustav mahler #3 jamming on the box
U wanna rock?
(why not?)
(good love) — yeah (yeah, yeah)
Oh baby, in the heat of the night
U know what 2 do, don’t cha?
Good love, yeah (yeah, yeah)
Cherry pie, apple kisses
Everything is cool, cool
Every little funky damn thing is kickin'!
(good love)
Oh my lord (oh my lord)
My lord (my lord)
(good love, yeah)
Baby, u got the, u got the, u got the good love, yeah
In the heat of the night
U know it’s alright (yeah)
Good love, yeah
Good love, honey baby
Good love, yeah yeah yeah (yeah)
Cherry pie, apple kisses
Everything is cool, everything is cool
Cool
Come on That’s how i like it, come on Technicolor junkie in a funky square (yeah)
Good love talkin’when u kissin’me there (yeah)
Gustav mahler jamming on the box (yeah, yeah)
Teenage junkie got his foot on the rock? get off!
U gotta, u gotta get good love
Good love
U gotta, u gotta get good love
Yeah, good love
Gustav
Гарне кохання, у вас є?
Дитинко, у ночну спеку
Ви знаєте, що 2 робити. Good love, у вас є?
Вишневий пиріг, яблучні поцілунки
Все круто
Різнокольорові діти на сквері Пікаділлі
Шепотіти слова, еротика, коли ти мене цілуєш
Густав Малер №3 заглушить коробку
Я вип’ю ще одну твою склянку, цього разу на камені
4 липня в кожному інсульті
Симфонія світла та звуку
О, я хочу, щоб двоє померли від усього диму
Пожежа спалахує, коли ти поруч
Гарне кохання, у вас є? Так
Дитинко, у ночну спеку
Ви знаєте, що 2 означає Good love, a got a? Так
Вишневий пиріг, яблучні поцілунки
Все круто
Це приносить спалах 2 моє серце лише думка про те Плитору ейфорії у усьому, що ви робите У будь-якому місці 2 нуль, ви номер 1
Дитинко, у нічну спеку ти моя улюблена розвага
У і я в обіймах один одного (у і я — обійми один одного)
Ось інший світ (тут я захищений)
Тут я захищений від усякого зла
Тільки голі, хлопчик і дівчинка
Доброго кохання, так!
Дитинко, у ночну спеку
Ти знаєш, що роблять 2 Добре кохання, так (ох)
Вишневий пиріг, яблучні поцілунки
Все круто, круто, круто (круто)
Гаразд, ми скажемо доброї любові
Прямо тут (доброго кохання!)
Ага
Густав Малер №3 заклинює коробку
Хочеш качати?
(чому ні?)
(добре кохання) — так (так, так)
О, дитино, в нічний розпал
Ви знаєте, що роблять 2, чи не так?
Гарне кохання, так (так, так)
Вишневий пиріг, яблучні поцілунки
Все круто, круто
Будь-яка дрібна чортова штучка вибивається!
(добра любов)
О мій пане (о мій пане)
Мій пане (мій пане)
(добре кохання, так)
Дитино, ти отримав, ти отримав, ти отримав хорошу любов, так
В нічний розпал
Ти знаєш, що все гаразд (так)
Гарне кохання, так
Доброго кохання, мила дитина
Гарне кохання, так, так, так (так)
Вишневий пиріг, яблучні поцілунки
Все круто, все круто
Круто
Давай Ось як мені це подобається, давай Техніколор наркоман на фанкі квадраті (так)
Добре, коли ти цілуєш мене там (так)
Густав Малер заглушує коробку (так, так)
Підлітковий наркоман став ногою на скелю? геть!
Ти повинен, ти повинен отримати хорошу любов
Добра любов
Ти повинен, ти повинен отримати хорошу любов
Так, добра любов
Густав
Prince • 1993
Prince, the New Power Generation • 1993
Prince • 1993
Prince, the New Power Generation, Michael Bland • 1993
Prince • 1984
Prince • 2018
Prince • 1993
Prince • 1990
Prince • 2018
Prince • 1993
Prince • 1979
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди