Dirty Drowning Man - Primus
С переводом

Dirty Drowning Man - Primus

Год
1998
Язык
`Англійська`
Длительность
288650

Нижче наведено текст пісні Dirty Drowning Man , виконавця - Primus з перекладом

Текст пісні Dirty Drowning Man "

Оригінальний текст із перекладом

Dirty Drowning Man

Primus

Оригинальный текст

I’m a dog, a dirty flying dog

I drink Campari with marinated wild hog

I’ve no sense, I lick electric fence

I put barbed wire in my pants and do a Celtic dance

But when I can, I’m a giving man

I’ll flip you out the fire and back up into the frying pan

And if you’re down looking like you’re gonna drown

Of all your friends I’m the one who’s most apt to stick around

I’m a drowning man

Who will save this drowning man?

Who will save this drowning man?

Who will save this dirty drowning man?

You’re so fine (You're so fine), so bright and shiny fine (Fine)

And I’m so proud to say that you in fact are a friend of mine

And doubly pleased (Doubly pleased) with crooked wobbly knees

I dive on in and backstroke right across these seas of cheese

But on the times when I’m not such a giving man

Please flip me out of the fire and backup into the frying pan

And if you’re down looking like you’re gonna drown

Of all your friends I’m the one who’s most apt to stick around

I’m a drowning man

Who will save this drowning man?

Who will save this drowning man?

Who will save this dirty drowning man?

I’m a dog (I'm a dog), a dirty flying dog

I drink Campari with marinated wild hog

I’ve no sense (I've no sense), I lick electric fence

I put barbed wire in my pants and do a Celtic dance

But when I can, I’m a giving man

I’ll flip you out the fire and back up into the frying pan

And if you’re down looking like you’re gonna drown

Of all your friends I’m the one who’s most apt to stick around

I’m a drowning man (Who will save this drowning man?)

Who will save this drowning man?

(Who will save this drowning man?)

Who will save this drowning man?

(Who will save this drowning man?)

Who will save this dirty drowning man?

And if you’re down looking like you’re gonna drown

Of all your friends I’m the one who’s most apt to stick around

I’m a drowning man

Who will save this drowning man?

Who will save this drowning man?

Who will save this drowning man?

Who will save this drowning man?

Who will save this drowning man?

Who will save this drowning man?

Who will save this drowning man?

Who will save this drowning man?

Перевод песни

Я собака, брудний літаючий пес

Я п’ю Campari з маринованою дикою свинею

У мене немає глузду, я облизую електричний паркан

Я вставляю колючий дріт у штани й виконую кельтський танець

Але коли я можу, я відданий

Я розім’яю вас із вогню й знову вставлю на сковороду

А якщо ви опускаєтеся, то виглядаєте так, ніби потонетеся

З усіх ваших друзів я найбільш схильний залишатися поруч

Я потопельник

Хто врятує цього потопаючого?

Хто врятує цього потопаючого?

Хто врятує цього брудного потопаючого?

Ти такий гарний (Ти такий гарний), такий яскравий і блискучий (Фай)

І я з гордістю можу сказати, що ви насправді мій друг

І вдвічі порадував (Двійно порадував) з кривими хиткими колінами

Я занурююся в і пливу на спині прямо через ці сирні моря

Але в часи, коли я не такий відданий чоловік

Будь ласка, зніміть мене з вогню та покладіть на сковороду

А якщо ви опускаєтеся, то виглядаєте так, ніби потонетеся

З усіх ваших друзів я найбільш схильний залишатися поруч

Я потопельник

Хто врятує цього потопаючого?

Хто врятує цього потопаючого?

Хто врятує цього брудного потопаючого?

Я собака (я собака), брудний літаючий пес

Я п’ю Campari з маринованою дикою свинею

У мене немає глузду (у мене немає), я облизую електричний паркан

Я вставляю колючий дріт у штани й виконую кельтський танець

Але коли я можу, я відданий

Я розім’яю вас із вогню й знову вставлю на сковороду

А якщо ви опускаєтеся, то виглядаєте так, ніби потонетеся

З усіх ваших друзів я найбільш схильний залишатися поруч

Я потопельник (Хто врятує цього потопельника?)

Хто врятує цього потопаючого?

(Хто врятує цього потопаючого?)

Хто врятує цього потопаючого?

(Хто врятує цього потопаючого?)

Хто врятує цього брудного потопаючого?

А якщо ви опускаєтеся, то виглядаєте так, ніби потонетеся

З усіх ваших друзів я найбільш схильний залишатися поруч

Я потопельник

Хто врятує цього потопаючого?

Хто врятує цього потопаючого?

Хто врятує цього потопаючого?

Хто врятує цього потопаючого?

Хто врятує цього потопаючого?

Хто врятує цього потопаючого?

Хто врятує цього потопаючого?

Хто врятує цього потопаючого?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди