The Walls - Pridelands
С переводом

The Walls - Pridelands

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:14

Нижче наведено текст пісні The Walls , виконавця - Pridelands з перекладом

Текст пісні The Walls "

Оригінальний текст із перекладом

The Walls

Pridelands

Оригинальный текст

Wish I could make sense of the patterns

Interwoven in-between us

We stab and twist and bark and bicker

Consider equals beneath us

The walls stretch so high up over me

With every fleeting step I take, beneath me the foundations begin to shake

The walls are starting to torture me

With no footing to make and nothing to grip

As I wither away

(I don’t want you to watch me set both of my lungs on fire

So close your eyes once again, let my dpravity transpire)

We can shed this fram

Feel our bodies consumed

By the light of the Moon

Is it over?

Is it over?

If we are

Impermanent

Where’s the risk in starting again?

Go, ascend

Along the line of those who came before you

Watch the light bend

Let the shackles of doubt be shattered now

Make it stop

Wish I could remember desire

Reacquaint myself with reason

Watching my ignorance and bliss elope;

Gone like the change of a season

The walls are inciting a change in me

There is a stench, a disease whenever I try to breathe through my frail decay

We can shed this frame

Feel our bodies consumed

By the light of the Moon

Is it over?

Is it over?

If we are

Impermanent

Where’s the risk in starting again?

Wish I could make sense of the patterns

Interwoven into this mess

We stab and twist and bark and bicker

Like we’re all under duress

The walls are starting to torture me

With no footing to make and nothing to grip as I

Wither away

The walls are inciting a change in me

Feel our bodies consumed

By the light of the moon

Is it over?

Is it over?

Перевод песни

Хотілося б, щоб я міг розібратися в шаблонах

Вплетений між нами

Ми колемо, крутимо, гавкаємо та сваримось

Вважайте рівних нижче нас

Стіни тягнуться так високо наді мною

З кожним швидкоплинним кроком, який я роблю, основи піді мною починають хитатися

Стіни починають мучити мене

Немає опори для опори та нічого, за що можна взятися

Як я в’яну

(Я не хочу, щоб ти дивився, як я підпалюю обидві свої легені

Тож закрийте очі ще раз, нехай моя дправедність виявиться)

Ми можемо пролити цей фрейм

Відчуйте, що наші тіла поглинені

При світлі Місяця

Це закінчилось?

Це закінчилось?

Якщо ми

Непостійний

У чому ризик починати знову?

Іди, піднімайся

По лінії тих, хто був до вас

Спостерігайте за вигином світла

Нехай кайдани сумнівів розпадуться зараз

Зупиніть це

Хотів би я згадати бажання

Познайомлюсь знову з розумом

Дивлячись на моє невігластво та блаженство втікають;

Минув, як зміна сезону

Стіни спонукають зміни в мені

Є сморід, хвороба щоразу, коли я намагаюся дихати крізь свій тендітний тлінь

Ми можемо скинути цей кадр

Відчуйте, що наші тіла поглинені

При світлі Місяця

Це закінчилось?

Це закінчилось?

Якщо ми

Непостійний

У чому ризик починати знову?

Хотілося б, щоб я міг розібратися в шаблонах

Вплетений у цей безлад

Ми колемо, крутимо, гавкаємо та сваримось

Ніби ми всі під примусом

Стіни починають мучити мене

Немає опори для опори та нічого, за що можна вхопитися, як я

Зів'янути

Стіни спонукають зміни в мені

Відчуйте, що наші тіла поглинені

При світлі місяця

Це закінчилось?

Це закінчилось?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди