Нижче наведено текст пісні Lost to the Flame , виконавця - Prey for Nothing з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Prey for Nothing
Cold 2011, in the chill of the middle of March
Like a disaster waiting to happen, barely holding its charge
A blazing flame had ignited, revealing a hint of a grin
Disguised as a dying ember, beguiling me into a gin
The ember burns, she hungers for a source of fuel
Her power grows quickly, she’s hopping like a fool onto the floor
Then she expands to every wall
With scorching steps, her dreadful grace consumes it all
A mournful morning reduced my life to dust
Counting memories to the last
Stories, fabrics, papers, pictures, moments caught in a frame
All I was defined by — All I lost to the flame
I deserve this rude awakening, for letting down my guard
To see my home collapsing, a burning house of cards
A fire I thought that had died, a mistress that dances in awe
The non-metaphorical bash to the face that is my broken jaw
I see 30 years swirling down the drain
Notebooks I’ve written as a child, poems I’ve written as a man
You stop at nothing, impossible to quench
So hard to kill you, you sot belligerent wench
Playtime is over with this blistering deadly dame
All I was defined by — All is lost to the flame
As I sit in ashes, my hands are searching to find
Something I could hold on ot, a little peace of mind
Nothing lies beneath this blackened veil of cinder
Losing all I’m defined by through the gap between my fingers
Холодний 2011 рік, у холодну середину березня
Як лиха, що чекає статися, ледве тримаючи заряд
Палаюче полум’я спалахнуло, виявивши натяк на посмішку
Переодягнений під вимираючу вугілля, залучаючи мене в джин
Вуглинка горить, вона прагне до джерела палива
Її сила швидко зростає, вона стрибає, як дурень, на підлогу
Потім вона поширюється на кожну стіну
Пекучими кроками її жахлива грація поглинає все
Журний ранок перетворив моє життя на порох
Рахувати спогади до останнього
Історії, тканини, папір, картинки, моменти, поміщені в рамку
Все, чим я визначився — Усе, що втратив вогні
Я заслуговую на це грубе пробудження, бо зневірився
Бачити, як мій дім руйнується, палаючий картковий будинок
Вогонь, який я думав, що згас, коханка, яка танцює в страху
Неметафоричний удар у обличчя, яке — моя зламана щелепа
Я бачу, як 30 років спливають у каналізацію
Блокноти, які я писав у дитинстві, вірші, які я писав як чоловік
Ви зупиняєтеся ні перед чим, що неможливо вгамувати
Тебе так важко вбити, ти така войовнича дівчина
Час гри закінчився з цією смертельною дамою
Усе, чим я був визначений — Усе втрачено для полум’я
Поки я сиджу в попелі, мої руки шукають, щоб знайти
Щось я міг би потримати, трохи спокою
Нічого не криється під цією почорнілою пеленою з шлаку
Втрачаю все, що я розумію через щілину між моїми пальцями
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди