Нижче наведено текст пісні Andaraí , виконавця - Preta Gil з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Preta Gil
Sem deixar cair, vou seguindo na levada (vou seguindo na
Levada)
Vou Andaraí, de cabeça relaxada (de cabeça relaxada)
Sem deixar cair, vou seguindo na levada (vou seguindo na
Levada)
Que maravilha é cair na batucada
Encarar a madrugada e se deixar aliviar
É alegria que alimenta a paz na casa
Bom é não pensar em nada e ter você pra me abraçar
Nós, juntos assim vendo o dia clarear e desfrutando o sol
Vem, me faz sentir e faz bater forte meu coração
Vou Andaraí, de cabeça relaxada (de cabeça relaxada)
Sem deixar cair, vou seguindo na levada (vou seguindo na
Levada)
Que maravilha é cair na batucada
Encarar a madrugada e se deixar aliviar
É alegria que alimenta a paz na casa
Bom é não pensar em nada e ter você pra me abraçar
Nós, juntos assim vendo o dia clarear e desfrutando o sol
Vem, me faz sentir e faz bater forte meu coração
Vou Andaraí, de cabeça relaxada (de cabeça relaxada)
Sem deixar cair, vou seguindo na levada (vou seguindo na
Levada)
Vou Andaraí, de cabeça relaxada (de cabeça relaxada)
Sem deixar cair, vou seguindo na levada (vou seguindo na levada)
Не даючи йому впасти, я йду за левадою (я слідую за
Левада)
Я їду в Андараї з розслабленою головою (з розслабленою головою)
Не даючи йому впасти, я йду за левадою (я слідую за
Левада)
Як чудово потрапити в батукаду
Зустрічайте світанок і дозвольте собі відчути полегшення
Саме радість живить мир у домі
Добре ні про що не думати і мати ти мене обійняти
Ми разом дивимося, як світлішає день і насолоджуємося сонцем
Прийди, змуси мене відчути і змусити моє серце битися важко
Я їду в Андараї з розслабленою головою (з розслабленою головою)
Не даючи йому впасти, я йду за левадою (я слідую за
Левада)
Як чудово потрапити в батукаду
Зустрічайте світанок і дозвольте собі відчути полегшення
Саме радість живить мир у домі
Добре ні про що не думати і мати ти мене обійняти
Ми разом дивимося, як світлішає день і насолоджуємося сонцем
Прийди, змуси мене відчути і змусити моє серце битися важко
Я їду в Андараї з розслабленою головою (з розслабленою головою)
Не даючи йому впасти, я йду за левадою (я слідую за
Левада)
Я їду в Андараї з розслабленою головою (з розслабленою головою)
Не даючи йому впасти, я йду по леваді (я йду по леваді)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди