Prelúdio -

Prelúdio -

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Prelúdio , виконавця - з перекладом

Текст пісні Prelúdio "

Оригінальний текст із перекладом

Prelúdio

Оригінальний текст

Expando meu próprio universo

Expondo meu lado inverso

Os olhos enganam

E o homem é perverso

Tirando a aparência em excesso

O que fica é o resto

E o que resta eu confesso

Na verdade eu detesto

Quando se olha pra dentro

Há vestígios demais

Desse meu eu paralelo

Com as roupas secas

Imerso

Comparado a lá fora

Aqui é tão quieto

Infinito, bonito e incerto

E silencia os demônios por perto

Disputando espaço com insetos

Com os pés a tropeçar no concreto

Lembro de seus machucados abertos

Vozes vem sem motivo certo

E elas dizem que tá tudo bem

E são as próprias a me lembrar

Se não procuro nos cantos da vida

Eu nunca acharei meu lugar

Travo no próprio olhar no espelho

O motivo não é aquilo que vejo

Mas sinto e decido

Não volto com nada menor do que almejo

Medalha de ouro em arremesso de peso

Só pra quem quer viver leve

Me abstenho de tudo que sou

Qualquer coisa não serve

Permeio o espaço-tempo

Em busca de cacos

Fatos perdidos

E guardo comigo

Memória placebo

História eu bebo

Luta espúria

Agulha que fura eu já não percebo

Переклад пісні

Я розширюю власний всесвіт

Оголення моєї зворотної сторони

Очі обманюють

А людина збочена

Видалення надлишку

Те, що залишається, це решта

І те, що залишається, зізнаюся

Я насправді це ненавиджу

Коли дивишся всередину

Забагато слідів

Мого паралельного я

З сухим одягом

Занурений

У порівнянні з зовнішнім

Тут так тихо

Безмежна, прекрасна і непевна

І замовкнути демонів навколо

Змагання за простір з комахами

З ногами спотикаючись об бетон

Я пам'ятаю твої відкриті рани

Голоси лунають без причини

А вони кажуть, що нічого страшного

І вони мені нагадують

Якщо я не заглядаю в куточки життя

Я ніколи не знайду свого місця

Я ловлю власний погляд у дзеркалі

Причина не в тому, що я бачу

Але я відчуваю і вирішую

Я не повертаюся з чимось меншим, ніж те, що хочу

Золота медаль у штовханні ядра

Тільки для тих, хто хоче жити легко

Я утримуюсь від усього, що я є

нічого не піде

Я пронизую простір-час

У пошуках осколків

втрачені факти

І я тримаю його при собі

пам'ять плацебо

Історія я п'ю

фальшивий бій

Голка, що проколює, я вже не розумію

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди