Vamos Voar - Pregador Luo
С переводом

Vamos Voar - Pregador Luo

Год
2011
Язык
`Португальська`
Длительность
308060

Нижче наведено текст пісні Vamos Voar , виконавця - Pregador Luo з перекладом

Текст пісні Vamos Voar "

Оригінальний текст із перекладом

Vamos Voar

Pregador Luo

Оригинальный текст

O homem lua voltou, o altíssimo me fez ui, único-incomparável

Me deu um par de asas e me mandou voar

Bota as asas de fora neguin

Wow, vamos voar!

Um moleque magrelo, meio preto, meio amarelo

Que sem grana usava grampo pra consertar o chinelo

Que não queria ser rei nem construir um castelo

Só queria mais motivos pra poder sorrir

Curtia kung-fu, queria ser o bruce lee

Ele cresceu admirando o honorável jigoro kano

Entre os noias e os malandros, entre os crimes e os canos

Disse adeus a vários manos, enterrou trocentos sonhos

Abortou uns planos e congelou desejos

Superou seus traumas e exorcizou seus medos

Ninguém lhe dava nada, era motivo de piada

Escrevia suas letras na tampa duma privada

No banheiro dum quarto e cozinha qualquer, duma quebrada qualquer

Ele sabia que não nasceu para ser um zé ninguém

Seria ele quem?

Periferia sp, anos 70

Do amor de jorge e olíria nasce mais uma lenda

Eu posso voar e alcançar as promessas de Deus

A fé vai me levar onde os fracos nunca vão pisar

22 anos depois de escrever a primeira rima

Vieram coisas magníficas que ninguém imagina

É difícil ver o futuro em meio a tanta neblina

Mas quem desceu tanto só poderia ir para cima

É muita treta, traição, covardia

Não esqueço desses dias, quebraram meu coração

O que levou os caras a tomar aquela decisão?

sei não

O mundo é cão, meu bem querer foi pago com ingratidão

Mas pra mim tanto faz se são hienas ou chacais

Eu já nem ligo mais, queriam me ver morto e me deixaram 'mó goela'

Judas beijou a minha face, depois marcou minha perna

Cheio de dor voltei pra casa onde morava de favor

Deitei no chão, num colchão fino e confiei no Senhor

Vai, dorme matusquelo, o mal de hoje já passou

A noite se dissipou, o meu choro cessou, o galo cantou, o dia raiou

Eu posso voar e alcançar as promessas de Deus

A fé vai me levar onde os fracos nunca vão pisar

14 álbuns depois, centenas de shows depois

Muitas humilhações, tristezas e vitórias depois

Eis aqui com 35 o homem que quis morrer aos 22

Sem gravadora, sem padrinho, sem ebós e sem esquema

Somente confiando na promessa e enfrentando problemas

Começou levando cd em saco de lixo

Uma década depois vendeu mais de 1 milhão de discos

Aleluia!, glória-Deus mudou minha história

Seu mundo sabe quem eu sou, foi porque Deus aprovou

Aquele que o homem humilhou, ele exaltou

Nada sou, miserável homem de barro, pó da terra

Uma partícula do ar solta na atmosfera

Mas que traz nos pulmões o fôlego do altíssimo

Que eu honro com ofertas, que eu honro com meu dízimo

Que eu sirvo com minha vida, a quem entoo com meu louvor

Ajoelho e agradeço por me fazer quem eu sou

As lagartas que rastejam na terra

São também as borboletas que passeiam no céu

A minha vez vai chegar, sei que também vou voar

Minha vez vai chegar, e eu também vou voar

Eu posso voar e alcançar as promessas de Deus

A fé vai me levar onde os fracos nunca vão pisar

Não se prenda ao passado, ocupe-se com o presente

Pois o futuro ainda não foi escrito e tudo pode mudar

Então abra suas asas e vamos voar

Bota as asas de fora neguim

Перевод песни

Повернулась місячна людина, всевишній зробив мене ui, унікальним-незрівнянним

Він дав мені пару крил і велів мені літати

Покладіть свої крила поза негуін

Ого, летімо!

Худий малюк, наполовину чорний, наполовину жовтий

Хто без грошей зажимом фіксував капець

Хто не хотів бути королем або будувати замок

Мені просто хотілося більше приводів для посмішки

Мені подобалося кунг-фу, я хотів бути Брюсом Лі

Він виріс, захоплюючись шановним дзігоро-кано

Серед ноїв і пройдисвітів, між злочинами та трубками

Попрощався з кількома братами, поховав безліч мрій

Зірвав деякі плани і заморозив бажання

Подолала свої травми та вигнала страхи

Йому ніхто нічого не давав, це був жарт

Він написав свої тексти на кришці унітазу

У ванній будь-якої кімнати і будь-якій кухні, в будь-якому яру

Він знав, що не був народжений, щоб бути ніким

Чи був би він ким?

Периферія sp, 70-ті

Ще одна легенда народилася внаслідок кохання Хорхе Еолірії

Я можу літати та досягати Божих обіцянок

Віра приведе мене туди, де ніколи не ступить нога слабкого

22 роки після написання першої рими

Відбулися величні речі, яких ніхто не уявляє

Важко бачити майбутнє серед такого туману

Але ті, хто так сильно опустився, могли тільки піднятися

Це багато фігні, зради, боягузтва

Я не забуваю ці дні, вони розбили мені серце

Що спонукало хлопців до такого рішення?

я не знаю

Світ — собака, за мою любов заплатили невдячністю

Але мені байдуже, гієни це чи шакали

Мені вже байдуже, вони хотіли бачити мене мертвим і залишили мені «велике горло»

Юда поцілував моє обличчя, потім позначив мою ногу

Повний болю я повернувся до будинку, де я жив, будь ласка

Я лежав на підлозі, на тонкому матраці і довіряв Господу

Іди, спи matusquelo, сьогоднішня хвороба закінчилася

Ніч розвіялась, мій плач затих, півень заспівав, день зійшов

Я можу літати та досягати Божих обіцянок

Віра приведе мене туди, де ніколи не ступить нога слабкого

Через 14 альбомів, через сотні концертів

Багато принижень, смутку і перемог потім

Ось, йому 35, чоловік, який хотів померти у 22

Ні звукозаписного лейбла, ні спонсора, ні ebós, ні схеми

Довіряти лише обіцянкам і стикатися з проблемами

Почав брати диски в пакет для сміття

Через десять років було продано понад 1 мільйон дисків

Алілуя! Слава Богу змінив мою історію

Ваш світ знає, хто я, це тому, що Бог це схвалив

Одна людина принижена, той піднесений

Я ніщо, нещасна глиняна людина, порох земний

Частинка повітря, викинута в атмосферу

Але це приносить у легені дихання Всевишнього

Що я вшановую пожертвуваннями, що я вшаную своєю десятиною

Що життям своїм служу, кому хвалу співаю

Я стаю на коліна і дякую тобі за те, що ти зробив мене тим, ким я є

Гусениці, які повзають по землі

Вони також метелики, які гуляють у небі

Прийде і моя черга, я знаю, що я теж полечу

Прийде моя черга, і я теж полечу

Я можу літати та досягати Божих обіцянок

Віра приведе мене туди, де ніколи не ступить нога слабкого

Не чіпляйтеся за минуле, займіться сьогоденням

Тому що майбутнє ще не прописано і все може змінитися

Тож розправте крила і полетімо

Покладіть свої крила поза негуім

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди