Meet The New Mozart - Prefab Sprout
С переводом

Meet The New Mozart - Prefab Sprout

Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
253800

Нижче наведено текст пісні Meet The New Mozart , виконавця - Prefab Sprout з перекладом

Текст пісні Meet The New Mozart "

Оригінальний текст із перекладом

Meet The New Mozart

Prefab Sprout

Оригинальный текст

Meet the new Mozart

He’s in the bed where commerce

Sleeps with art;

Who can blame him?

No pauper’s grave this time round

Will claim him

Only days before he died

The Salzburg wonder, prophesised;

'I know one day I will see

A less heartbreaking century.'

'I'll form a band, and play some dates

Reject the music God dictates

All I write may not last

Hell it may be manure

But I’ll endure

Not burn out fast.'

Meet the new Mozart

The comeback of the Salzburg wizard

Meet the new Mozart

He’s in the bed where commerce

Sleeps with art;

Who can blame him?

No pauper’s grave this time round

Will claim him

So much for the divine spark

It flared then left me in the dark

Next time I won’t be so pure

Dreaming big, dying poor

Next time round, not so bright

I’ll swap a molten core, a starburst for

Candlelight

Meet the new Mozart

The comeback of the Salzburg wizard

Meet the new Mozart

He’s in the bed where commerce

Sleeps with art;

Who can blame him?

No pauper’s grave this time round

Will claim him

Meet the new Mozart

Who can blame him?

No pauper’s grave this time round

Will claim him

Перевод песни

Зустрічайте нового Моцарта

Він у ліжку, де комерція

Спить з мистецтвом;

Хто може його звинувачувати?

Цього разу жодної бідняцької могили

Вимагатиме його

Лише за кілька днів до його смерті

Зальцбурзьке диво, пророчене;

«Я знаю, колись я побачу

Менш серцерозривне століття.

«Я створю групу й зіграю на кількох датах

Відкиньте музику, яку диктує Бог

Все, що я пишу, може не тривати

Чорт, це може бути гній

Але я витримаю

Не згоряє швидко.'

Зустрічайте нового Моцарта

Повернення зальцбурзького чарівника

Зустрічайте нового Моцарта

Він у ліжку, де комерція

Спить з мистецтвом;

Хто може його звинувачувати?

Цього разу жодної бідняцької могили

Вимагатиме його

Так багато про божественну іскру

Воно спалахнуло, а потім залишило мене в темряві

Наступного разу я не буду такою чистою

Мріяти великою, вмирати бідною

Наступного разу не так яскраво

Я поміняю розплавлене ядро на зірковий спалах

Свічка

Зустрічайте нового Моцарта

Повернення зальцбурзького чарівника

Зустрічайте нового Моцарта

Він у ліжку, де комерція

Спить з мистецтвом;

Хто може його звинувачувати?

Цього разу жодної бідняцької могили

Вимагатиме його

Зустрічайте нового Моцарта

Хто може його звинувачувати?

Цього разу жодної бідняцької могили

Вимагатиме його

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди