Василёк - Пающие трусы
С переводом

Василёк - Пающие трусы

  • Альбом: Интимнепредлагать

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Василёк , виконавця - Пающие трусы з перекладом

Текст пісні Василёк "

Оригінальний текст із перекладом

Василёк

Пающие трусы

Оригинальный текст

Знаешь, ты один меня понимаешь,

Никогда меня не бьешь, не ругаешь.

Лучше моей мамы дом убираешь,

Удивительный человек.

Женскими духами благоухаешь,

Сплетенки последние распространяешь,

И в моих чулках за шампанским гоняешь,

Вот такой душевный мой дружок.

Припев:

Потому что ты — гей, радость души моей.

Жалко, что твой василек от моей василиски далек.

Потому что ты — гей, радость души моей.

Жалко, что твой василек от моей василиски далек.

Ты со мной гуляешь по магазинам,

Любишь когда я зову тебя Зина.

Хорошо, что ты родился пассивным,

Нестандартный мой человек.

Никогда ты не дерешься на пьянках,

Даже кошка у тебя — л*сб*янка.

Все красиво, но немножечко жалко,

Ты не женишься на мне.

Припев:

Потому что ты — гей, радость души моей.

Жалко, что твой василек от моей василиски далек.

Потому что ты — гей, радость души моей.

Жалко, что твой василек от моей василиски далек.

Зина, Вася, Вася, Вася, Зина.

Зина, Зина, Вася, Вася.

Как бы я тебя, родной любила,

Если б парнем парнем родилася.

Зина, Вася, Вася, Вася, Зина.

Зина, Зина, Вася, Вася.

Как бы я тебя, родной любила,

Если б парнем парнем родилася

Перевод песни

Знаєш, ти один мене розумієш,

Ніколи мене не б'єш, не лаєш.

Краще моєї мами будинок прибираєш,

Дивовижна людина.

Жіночими духами пахнеш,

Плетіння останні розповсюджуєш,

І в моїх панчохах за шампанським ганяєш,

Отакий душевний мій дружок.

Приспів:

Тому що ти— гей, радість моєї душі.

Шкода, що твій волошка від моєї волошки далекий.

Тому що ти— гей, радість моєї душі.

Шкода, що твій волошка від моєї волошки далекий.

Ти зі мною гуляєш по магазинах,

Любиш коли я покличу тебе Зіна.

Добре, що ти народився пасивним,

Нестандартна моя людина.

Ніколи ти не б'єшся на п'янках,

Навіть кішка у тебе — л*сб'янка.

Все красиво, але трошки шкода,

Ти не одружишся на мені.

Приспів:

Тому що ти— гей, радість моєї душі.

Шкода, що твій волошка від моєї волошки далекий.

Тому що ти— гей, радість моєї душі.

Шкода, що твій волошка від моєї волошки далекий.

Зіна, Вася, Вася, Вася, Зіна.

Зіна, Зіна, Вася, Вася.

Як би я тебе, рідний любила,

Якщо б хлопцем хлопцем народилася.

Зіна, Вася, Вася, Вася, Зіна.

Зіна, Зіна, Вася, Вася.

Як би я тебе, рідний любила,

Якщо б хлопцем хлопцем народилася

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди