Дорога - Последние Танки В Париже
С переводом

Дорога - Последние Танки В Париже

  • Альбом: Ключи от всех дверей

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:44

Нижче наведено текст пісні Дорога , виконавця - Последние Танки В Париже з перекладом

Текст пісні Дорога "

Оригінальний текст із перекладом

Дорога

Последние Танки В Париже

Оригинальный текст

Кровавой краской на стене

Огни мелькают за окном

Секунды, песни, звёзды, светофоры

Я говорил тебе: «Привет»

Я говорю тебе: «Пока»

У нас остались только разговоры

Мне наплевать

Ничто, никак, никто, нигде и никогда

Всё это грязь и ерунда

Смотри — сверкают города!

Моя дорога в никуда!

Моя дорога в никуда!

Моя дорога в никуда!

Моя дорога

Который день, который год

Всё продолжается, куда

Нас тащит время, для чего всё это?

Сверкают звёзды, города

И плачет в омуте вода

Проходят годы, но летит комета

Мне наплевать

Ничто, никак, никто, нигде и никогда

Всё это грязь и ерунда

Смотри — сверкают города!

Моя дорога в никуда!

Моя дорога в никуда!

Моя дорога в никуда!

Моя дорога

Моя дорога в никуда!

Моя дорога в никуда!

Моя дорога!

Перевод песни

Кривавою фарбою на стіні

Вогні миготять за вікном

Секунди, пісні, зірки, світлофори

Я тобі казав: «Привіт»

Я кажу тобі: «Поки що»

У нас залишилися тільки розмови

Мені наплювати

Ніщо, ніяк, ніхто, ніде і ніколи.

Все це бруд і дурниця

Дивись — блищать міста!

Моя дорога в нікуди!

Моя дорога в нікуди!

Моя дорога в нікуди!

Мій шлях

Котрий день, котрий рік

Все продовжується, куди

Нас тягне час, для чого все це?

Виблискують зірки, міста

І плаче в бурі вода

Минають роки, але летить комета

Мені наплювати

Ніщо, ніяк, ніхто, ніде і ніколи.

Все це бруд і дурниця

Дивись — блищать міста!

Моя дорога в нікуди!

Моя дорога в нікуди!

Моя дорога в нікуди!

Мій шлях

Моя дорога в нікуди!

Моя дорога в нікуди!

Мій шлях!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди