John Holmes - Popeda
С переводом

John Holmes - Popeda

  • Альбом: 30-vuotinen sota (1977-2007)

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 1:55

Нижче наведено текст пісні John Holmes , виконавця - Popeda з перекладом

Текст пісні John Holmes "

Оригінальний текст із перекладом

John Holmes

Popeda

Оригинальный текст

Lehdestäluin oli miehelläkuin

koivuinen halko se lemmen salko

Se oli kuin silhuetti tuomiokirkon

varmasti sekoaa pääjoka Pirkon

Holmesin John, se oli Holmesin John

Holmesin John, filmitähti verraton

Näky tuo aukaisi rouvalta haavin

sen ääni nousi ainakin oktaavin

Minävintille kiikutin julkaisun

sain puolisolta tympeän mulkaisun

Syy oli Holmesin Jussin, se on kova jätkäpuikottaan

Se oli Holmesin John, luonnenäyttelijäverraton

No kato eilen kun miellyin liiaksi simaan

tänään lähdin kesken päivän Lokomolta himaan

Mietin onko vastaanotto innokas vai nuiva

semminkin kun vaimoni on ollut mulle kuiva

Pihalla määkkäsin Holmesin Volgan

sielläkävi Lempi nyt tahdissa polkan

Se oli Holmesin John, Holmesin John

Se oli Holmesin John, panomies tunnoton

Hulluna raatelin sukset ja porkat

taivasta kohti oli vaimoni sorkat

Perseeni revin, huusin kuulepas gosse

muotoilen autosi, siitätulee mosse

Saatanan juippi, otan nenästäsi senkan

John vain jatkoi tahdissa jenkan

Aamulla vaimo oli iloinen kuin rastas

tiedusteluihin se liverrellen vastas

kato kaksipa tyttöäkolmesta

diggaavat vain John Holmesta

joskus se kestääkolmekin varttia

jestas se tekee sitten eetvarttia

Перевод песни

Журнал був як людина

березовий колод це леммен салько

Це було схоже на силует собору

неодмінно сплутати з головним з Піркон

Холмс Джон, це був Холмс Джон

Холмс Джон, незрівнянна кінозірка

Погляд на це відкривав би рану дамі

його звук підвищився щонайменше на октаву

Я був у захваті від випуску

Я отримав тупий стук від свого чоловіка

Причиною був Холмс Джуссін, це тверда палиця

Це був неперевершений за характером Джон Холмс

Ну, я вчора зник, коли мені дуже сподобалося

сьогодні я покинув Локомо серед дня

Цікаво, прийом охоче чи наївний

навіть тоді, коли моя дружина була до мене суха

У дворі блукав Холмс Волга

Зараз є фаворит йти в ногу з полькою

Це був Холмс Джон, Холмс Джон

Це був Джон Холмса, заціпеніла людина

Я зводив з розуму лижі й моркву

до неба лежали копита моєї дружини

Я порвав дупу, я кричав на госсе

Я проектую свою машину, вона стає мохом

П’яниця сатана, я вийму з твого носа копійку

Джон просто йшов у ногу з янкі

Вранці дружина була щаслива, як дреди

на запити він відповів Ліверрелле

зникають дві з трьох дівчат

копати тільки від Джона Холма

іноді це займає до трьох чвертей

jestas це потім утворює квартет

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди