Silence & Scars - Pop Evil
С переводом

Silence & Scars - Pop Evil

Альбом
Onyx
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
211660

Нижче наведено текст пісні Silence & Scars , виконавця - Pop Evil з перекладом

Текст пісні Silence & Scars "

Оригінальний текст із перекладом

Silence & Scars

Pop Evil

Оригинальный текст

Sometimes we look, for the now

Sometimes inside, we live with our regrets

In time we learn our lessons

But this time I know I am helpless

I know I’ve been wrong;

I don’t have all the answers

I’m stuck in this hell somewhere in between

What I want and what I need;

I don’t have a good reason

Cause now that you’re gone only silence and scars remain

Rewind to 1999

We were just kids still caught up in a lifetime

Everything was easy then, as it turned out in the end

We’re better off as friends

I know I’ve been wrong;

I don’t have all the answers

I’m stuck in this hell somewhere in between

What I want and what I need;

I don’t have a good reason

Now that you’re gone only silence and scars remain

I still feel like I threw it all away

In the end I never met you halfway

Only the silence around me and the scars remain

Sometimes we learn our lessons

But sometimes we’re just left helpless

I know I’ve been wrong;

I don’t have all the answers

I’m stuck in this hell somewhere in between

What I want and what I need;

I don’t have a good reason

Cause now that you’re gone only silence and scars remain

Now that you’re gone only silence and scars remain

Now that you’re gone only silence and scars remain

Перевод песни

Іноді ми дивимось, поки що

Іноді всередині ми живемо зі своїм жалем

З часом ми засвоюємо уроки

Але цього разу я знаю, що я безпорадний

Я знаю, що помилявся;

Я не маю всіх відповідей

Я застряг у цьому пеклі десь посередині

Що я хочу і що мені потрібно;

Я не маю поважної причини

Бо тепер, коли тебе немає, залишилися лише тиша та шрами

Перемотайте назад до 1999 року

Ми були просто дітьми, яких усе ще наздогнало життя

Тоді все було легко, як виявилося врешті-решт

Нам краще бути друзями

Я знаю, що помилявся;

Я не маю всіх відповідей

Я застряг у цьому пеклі десь посередині

Що я хочу і що мені потрібно;

Я не маю поважної причини

Тепер, коли тебе немає, залишилися лише тиша та шрами

Я досі відчуваю, що викинув все це

Зрештою, я ніколи не зустрічався з тобою на півдорозі

Лише тиша навколо мене та шрами

Іноді ми вивчаємо свої уроки

Але іноді ми просто залишаємося безпорадними

Я знаю, що помилявся;

Я не маю всіх відповідей

Я застряг у цьому пеклі десь посередині

Що я хочу і що мені потрібно;

Я не маю поважної причини

Бо тепер, коли тебе немає, залишилися лише тиша та шрами

Тепер, коли тебе немає, залишилися лише тиша та шрами

Тепер, коли тебе немає, залишилися лише тиша та шрами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди