Нижче наведено текст пісні One More Goodbye , виконавця - Pop Evil з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pop Evil
I thought you’d always be there,
Always be there waiting.
Everything we sacrificed, you threw away.
Now I’m prepared to walk,
Too tired, too numb to talk.
Every step I take, can’t hid the pain.
What we had, it’s over.
I don’t wanna see — I don’t wanna speak,
I don’t wanna hear — Your lies.
I don’t understand and I don’t even care,
Cuz it’s over.
I send you.
One more goodbye.
(This is our last goodbye.)
This is the last letter I write.
One more goodbye.
You can forget about it.
You can just forget about
What we had.
As I lay here in this candle lit room,
Reminiscing about those what could have beens
And will never b’s now.
I am tattered, torn, and bruised — Alone,
Heart broke, and used.
But you’ll never bury me with your shattered
Dreams and your never afters.
I don’t wanna see — I don’t wanna speak,
I don’t wanna hear — Your lies.
I don’t understand and I don’t even care,
Cuz it’s over.
I send you.
One more goodbye.
(This is our last goodbye.)
This is the last letter I write.
One more goodbye.
You can forget about it.
You can just forget about it.
Let me tell you a story about a man
Who’s falling down.
And how he fell form glory on his own.
Let me tell you a story about a man who’s in between.
In the end, we stand alone.
One more goodbye.
One more goodbye.
(This is our last goodbye.)
This is the last letter I write.
One more goodbye.
You can forget about it.
You can just forget about…
One more goodbye.
(This is our last goodbye.)
One more goodbye.
(This is our last goodbye.)
One more goodbye.
You can forget about it.
You can just forget about what we had.
Я думав, що ти завжди будеш поруч,
Завжди чекайте.
Все, чим ми пожертвували, ви викинули.
Тепер я готовий гуляти,
Занадто втомлений, занадто заціпенілий, щоб говорити.
Кожен крок, який я роблю, не можу приховати біль.
Те, що ми мали, закінчилося.
Я не хочу — я не хочу говорити,
Я не хочу чути — Твоя брехня.
Я не розумію і мені навіть байдуже,
Бо це скінчилося.
Я надсилаю вам.
Ще одне прощання.
(Це наше останнє прощання.)
Це останній лист, який я пишу.
Ще одне прощання.
Ви можете забути про це.
Можна просто забути
Що ми мали.
Коли я лежав тут, в цій освітленій свічками кімнаті,
Згадуючи про те, що могло бути
І ніколи не буде б зараз.
Я подертий, розірваний і в синцях — Один,
Серце розбите, використали.
Але ти ніколи не поховаєш мене зі своїм розбитим
Мрії і твоє ніколи не буде.
Я не хочу — я не хочу говорити,
Я не хочу чути — Твоя брехня.
Я не розумію і мені навіть байдуже,
Бо це скінчилося.
Я надсилаю вам.
Ще одне прощання.
(Це наше останнє прощання.)
Це останній лист, який я пишу.
Ще одне прощання.
Ви можете забути про це.
Ви можете просто забути про це.
Дозвольте мені розповісти вам історію про чоловіка
Хто падає.
І як він упав із слави сам.
Дозвольте мені розповісти історію про чоловіка, який посередині.
Зрештою, ми залишаємось на самоті.
Ще одне прощання.
Ще одне прощання.
(Це наше останнє прощання.)
Це останній лист, який я пишу.
Ще одне прощання.
Ви можете забути про це.
Ви можете просто забути про…
Ще одне прощання.
(Це наше останнє прощання.)
Ще одне прощання.
(Це наше останнє прощання.)
Ще одне прощання.
Ви можете забути про це.
Ви можете просто забути про те, що у нас було.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди