Inevitable - Poo Bear, Sasha Sirota
С переводом

Inevitable - Poo Bear, Sasha Sirota

  • Альбом: Poo Bear Presents: Bearthday Music

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Inevitable , виконавця - Poo Bear, Sasha Sirota з перекладом

Текст пісні Inevitable "

Оригінальний текст із перекладом

Inevitable

Poo Bear, Sasha Sirota

Оригинальный текст

It’s 12 o’clock twice a day, two things that’ll never change

All the shit that I love the most, yeah, is all the shit that hurts me

Fuck a relationship, I’d rather fucking be lonely

'Cause I’ma fucking be lonely, even if you love me

Everything that’s new gets sold, every diamond comes from coal

Sooner or later, I’ma fall asleep, yeah, in between, I’ll be miserable

Woah, oh, can’t stop feeling about it

The inevitable, yeah, yeah, yeah

The inevitable, yeah, yeah, yeah

The inevitable

Ain’t no other way around it

The inevitable, yeah, yeah, yeah

The inevitable, yeah, yeah, yeah

The inevitable, yeah

Sun sets on the west side, west side

Every day grow up to a night

And the tide only fuck with the moon

Pink Floyd, meet me on the dark side

You don’t get to hear when I’m yawning

Do I really gotta speak my mind?

Wanna wake up in the afternoon

With nobody laying by my side

Everything that’s new gets sold, every diamond comes from coal

Sooner or later, I’ma fall asleep, yeah, in between, I’ll be miserable

Am I the only one living a double life?

Easy going and spiritual

Everybody’s just born to die, look in the mirror at a miracle

Woah, oh, can’t stop feeling about it

The inevitable, yeah, yeah, yeah

The inevitable, yeah, yeah, yeah

The inevitable

Ain’t no other way around it

The inevitable, yeah, yeah, yeah

The inevitable, yeah, yeah, yeah

The inevitable, yeah

The whole world warming up, yeah

Do you hear the feet marching?

Storming up, yeah

Try not to be so pesimistic

But when the elephant’s in the room, it’s hard to miss it

So hard to miss it, yeah, yeah

And I can’t stop feeling about it

The inevitable, yeah, yeah, yeah

The inevitable, yeah, yeah, yeah

The inevitable, yeah

Ain’t no other way around it

The inevitable, yeah, yeah, yeah

The inevitable, yeah, yeah, yeah

The inevitable, yeah

Either way it come

Перевод песни

Це 12 годин двічі на день, дві речі, які ніколи не зміняться

Так, все те лайно, яке я люблю найбільше, це все те, що мені боляче

До біса стосунки, я б волів бути самотнім

Тому що я до біса буду самотнім, навіть якщо ти мене любиш

Все, що нове продається, кожен діамант виходить із вугілля

Рано чи пізно я засну, так, між тим я буду нещасним

Вау, о, я не можу перестати відчувати це

Неминуче, так, так, так

Неминуче, так, так, так

Неминуче

По-іншому немає

Неминуче, так, так, так

Неминуче, так, так, так

Неминуче, так

Сонце заходить на західній стороні, західній стороні

Кожен день доростай до ночі

А приплив тільки з місяцем

Pink Floyd, зустрічайте мене на темній стороні

Ви не чуєте, коли я позіхаю

Чи я справді маю висловлювати свої думки?

Хочеш прокинутися вдень

Без нікого поруч зі мною

Все, що нове продається, кожен діамант виходить із вугілля

Рано чи пізно я засну, так, між тим я буду нещасним

Я єдиний живу подвійним життям?

Легкий і духовний

Кожен просто народжений померти, подивіться у дзеркало на чудо

Вау, о, я не можу перестати відчувати це

Неминуче, так, так, так

Неминуче, так, так, так

Неминуче

По-іншому немає

Неминуче, так, так, так

Неминуче, так, так, так

Неминуче, так

Весь світ гріється, так

Ви чуєте, як марширують ноги?

Штурмує, так

Намагайтеся не бути таким песимістом

Але коли слон у кімнаті, його важко пропустити

Так важко це пропустити, так, так

І я не можу перестати переживати через це

Неминуче, так, так, так

Неминуче, так, так, так

Неминуче, так

По-іншому немає

Неминуче, так, так, так

Неминуче, так, так, так

Неминуче, так

У будь-якому випадку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди