Pays imaginaire - Polo & Pan, Claude Debussy
С переводом

Pays imaginaire - Polo & Pan, Claude Debussy

  • Альбом: Caravelle

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:49

Нижче наведено текст пісні Pays imaginaire , виконавця - Polo & Pan, Claude Debussy з перекладом

Текст пісні Pays imaginaire "

Оригінальний текст із перекладом

Pays imaginaire

Polo & Pan, Claude Debussy

Оригинальный текст

Un matin d’hiver

Réveillé par un courant d’air

Tu étais là me souriant

Comme mère nature à son enfant

Tes yeux m’ont parlés

Tu m’as dit viens à mes côtés

J’ai suivi

Main dans la main nous nous sommes envolés

Nous étions si haut

Portés par le doux siroco

Ils montaient tous ces vieux oiseaux

Qui m’empêchait de croire en toi?

Neige immaculée, ce fut beau

Les arbres sans duvets

Avaient chaud

Rien ne pouvait nous atteindre

Oh oui c’est magique

Nous graillons toujours en musique

Poursuivi par notre destin

Notre histoire sans fin

J’imagine un festin de myrtilles

D’abricots, de vin, mes yeux scintillent

C’est à peine croyable je ne rêve pas

Tout ceci est bien pour toi et moi

Ooh

Ici les eaux fleurissent

Rient entre elles, rire est un délice

Rient avec un fin regard complice

J’ose à peine imaginer

Que dans le monde réel

On pouvait vivre de querelles

A jeter toujours un grain de sel dans nos vies

Car il faut rentrer

Le réveil du bout de son nez

Nous ramène tout doucement

Se séparent à jamais

Oh ce n’est qu’un rêve

Animé, laisse moi dans notre rêve, imaginé

Ainsi je me lève, tu es là à mes côtés

Ooh

Перевод песни

Зимовий ранок

Розбудив протяг

Ти був там і посміхався мені

Як мати природа своїй дитині

Твої очі говорили зі мною

Ти сказав підійди до мене

Я пішов слідом

Рука об руку ми полетіли

Ми були так високо

Несеться солодким сирокко

Вони їздили верхи на всіх тих старих птахах

Хто заважав мені вірити в тебе?

Чистий сніг, він був прекрасним

Безрослі дерева

Були гарячі

До нас нічого не могло дійти

О так, це магія

Ми все ще граємо під музику

Переслідуваний нашою долею

Наша нескінченна історія

Уявляю собі свято чорниці

Абрикоси, вино, очі блищать

Важко повірити, що я не мрію

Це все добре для нас із вами

Ой

Тут води цвітуть

Смійтеся між ними, сміх - це насолода

Смійтеся розумним поглядом

Насилу уявляю

Ніж у реальному світі

Ми могли жити на сварки

Щоб завжди кидати крупинку солі в наше життя

Бо нам треба йти додому

Прокидається на кінчику носа

Поволі повертає нас назад

Розлучитися назавжди

О, це просто сон

Анімований, впусти мене в наш сон, уявний

Тож я встаю, ти тут біля мене

Ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди