
Нижче наведено текст пісні As Quatro , виконавця - Pollo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pollo
Olha muito mais do que você esperava né?
Eu sei, tava no plano, o que não tava era eu acabar te amando
Enfim, já foi, o que passou, passou
Mas é que eu olho pra você e vejo que nada mudou
E tu é a mesma menininha perdida, com frustrações da sua vida
Botando a culpa sempre nas suas amigas
Mas eu percebi que não é bem assim
No fim eu vi que o problema não tava em mim
Não, e sim em você, então eu pude ver o que você é de verdade
Não o que tá tentando ser
Sai fora e leva teu pacote de problema junto
Não me interessa nada que tenha você no assunto
Eu já fiz muito em marcar tua vida com minha presença
Agora eu quero paz, coisa que cê não traz, então… Dá licença
As 4 da madrugada, ela me acorda e
Eu não quero nada, eu não quero nada, não
As 4 da madrugada ela me acorda e
Eu não quero nada, não
As 4 da madrugada, ela me acorda e
Eu não quero nada, eu não quero nada, não
As 4 da madrugada ela me acorda e
Eu não quero nada, não
Não vou mentir, falar que não senti falta de ti na alta
No rolê com os amigo, ou na madruga algo me falta
E é você talvez, ou talvez não seja assim
História bonita, hoje em dia, sempre tem fim
De fato a carência vem, melhor ficar suave do que sofrer por alguém
O coração aprendeu, né, nega
De tanto que você bateu, ele disse «chega!»
Se ligou que você é o meu ponto fraco
Pena que o batimento hoje em dia tá opaco
Tô fora, olha a hora
Saudade devia ser que nem puta, dá e sai fora!
As 4 da madrugada ela me acorda e
Eu não quero nada, eu não quero nada, não
As 4 da madrugada ela me acorda e
Eu não quero nada, não
As 4 da madrugada ela me acorda e
Eu não quero nada, eu não quero nada, não
As 4 da madrugada ela me acorda e
Eu não quero nada, não
As 4 da madrugada ela me acorda e
Eu não quero nada, eu não quero nada, não
As 4 da madrugada ela me acorda e
Eu não quero nada, não
As 4 da madrugada ela me acorda e
Eu não quero nada, eu não quero nada, não
As 4 da madrugada ela me acorda e
Eu não quero nada, não
Це виглядає набагато більше, ніж ви очікували, правда?
Я знаю, це було в плані, але не було те, що я зрештою покохав тебе
Все одно пропало, що пропало, те пропало
Але я дивлюся на вас і бачу, що нічого не змінилося
І ти та сама загублена дівчинка з життєвими розчаруваннями
Завжди звинувачуйте своїх друзів
Але я зрозуміла, що це не так
Зрештою я побачив, що проблема не в мені
Ні, це ти, щоб я міг побачити, хто ти насправді
Не те, що намагається бути
Вийдіть і візьміть із собою свій проблемний пакет
Мене не цікавить те, що стосується вас
Я вже багато зробив, щоб відзначити ваше життя своєю присутністю
Тепер я хочу миру, чогось у вас немає, тому... Вибачте
О 4 ранку вона мене будить і
Я нічого не хочу, я нічого не хочу, ні
О 4 ранку вона мене будить і
Я нічого не хочу, ні
О 4 ранку вона мене будить і
Я нічого не хочу, я нічого не хочу, ні
О 4 ранку вона мене будить і
Я нічого не хочу, ні
Я не буду брехати, кажучи, що не сумувала за тобою при виписці
Під час спілкування з друзями або на світанку чогось не вистачає
А може це ти, а може й не так
Красива історія, яка сьогодні завжди закінчується
Насправді брак приходить, краще бути м'яким, ніж страждати за когось
Серце навчилося, правда, зрікається
Ви так сильно його вдарили, що він сказав «досить!»
Якщо ти подзвонив, ти моя слабкість
Шкода, що серцебиття сьогодні непрозоре
Я виходжу, подивіться на час
Туга за батьківщиною повинна бути як сука, дай її і геть!
О 4 ранку вона мене будить і
Я нічого не хочу, я нічого не хочу, ні
О 4 ранку вона мене будить і
Я нічого не хочу, ні
О 4 ранку вона мене будить і
Я нічого не хочу, я нічого не хочу, ні
О 4 ранку вона мене будить і
Я нічого не хочу, ні
О 4 ранку вона мене будить і
Я нічого не хочу, я нічого не хочу, ні
О 4 ранку вона мене будить і
Я нічого не хочу, ні
О 4 ранку вона мене будить і
Я нічого не хочу, я нічого не хочу, ні
О 4 ранку вона мене будить і
Я нічого не хочу, ні
Pollo, Sorriso Maroto • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди