Let There Be Light - Point of Grace
С переводом

Let There Be Light - Point of Grace

  • Альбом: Winter Wonderland

  • Год: 2005
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:53

Нижче наведено текст пісні Let There Be Light , виконавця - Point of Grace з перекладом

Текст пісні Let There Be Light "

Оригінальний текст із перекладом

Let There Be Light

Point of Grace

Оригинальный текст

From the beginning the Father

Had a magnificent plan

Revealed through the law and the prophets

To fulfill the redemption of man

He spoke after centuries of silence

In the midst of a still, starry night

And Emmanuel came down among us

And the Father said «Let there be light»

Let there be light!

Let it shine bright

Piercing the darkness with dazzling white

Hope for the hopeless was born on that night

When God sent his Son

And said «Let there be light»

Let there be light!

Oh Yea Yea!

People who walked in great darkness

Gathered from near and afar

Shepherds with flocks in their keeping

Three kings who follow a star

Together the poor and the richest

Witness that Bethlehem night

And the sky full of angels announcing

The birth of a glorious light

We who are His have this calling

To praise Him, and make His name known

So one day the presence of Jesus

Shines in every heart and every home

(Shines in our home)

(Star of wonder, star of beauty bright)

Перевод песни

Від початку Батько

Мав чудовий план

Об’явлені через закон і пророків

Щоб виповнити викуп людини

Він промовив після століть мовчання

Серед тихої, зоряної ночі

І Еммануїл зійшов серед нас

І Батько сказав: «Нехай буде світло»

Хай буде світло!

Нехай воно яскраво сяє

Пронизує темряву сліпучим білим

Тієї ночі народилася надія на безнадійних

Коли Бог послав свого Сина

І сказав «Нехай буде світло»

Хай буде світло!

О, так, так!

Люди, які йшли у великій темряві

Збиралися зблизька й здалеку

Пастухи з отарами на утриманні

Три королі, які слідують за зіркою

Разом бідні й найбагатші

Станьте свідком тієї вифлеємської ночі

І небо повне ангелів, які сповіщають

Народження славетного світла

Ми, хто є Його, маємо це покликання

Щоб хвалити Його та проголошувати Його ім’я

Тож одного дня присутність Ісуса

Сяє в кожному серці й кожному домі

(Сяє в нашому домі)

(Зірка чуда, зірка краси яскрава)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди