
Нижче наведено текст пісні By the Cliff , виконавця - Poema Arcanus з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Poema Arcanus
Distant light announce my silence arrival
The wind brings memories without regret
A childhood place where everything knows me
A place where nobody seems to know me
Cold sun crystals dance over raging waves
These powers deep down unseen
A fearless, reckless grazing flight
The softness of feathers, the cold of the sea
In this hidden stage I will only witness
Unable to understand these ageless words
To grab, to kill and to dissect with my hands
Trying to make mine something is not
Cold sun crystals dance over raging waves
These powers deep down unseen
A fearless, reckless grazing flight
The softness of feathers, the cold of the sea
On this last corner, by the cliff
As small and lonely as this life
A failed design made for a long lost oblivion
An old and forgotten sign for centuries rusting by the road
Trying to tell apart the worlds
Of a language that floats with the haze
While I’m still here tied to the earth
I see the habit turning into slavery
The killing comfort brings its warm and smooth death
Dying slowly as I’m longing for the imaginary
On this last corner, by the cliff
As small and lonely as this life
A failed design made for a long lost oblivion
An old and forgotten sign for centuries rusting by the road
On this last corner I breathe the remaining air
A countdown of heart beats
All around goes on
The air, the moment, the place
They escape from my hands
The air, the moment, the place
They escape from my hands
Далеке світло сповіщає про моє прибуття в тишу
Вітер приносить спогади без жалю
Місце дитинства, де мене все знає
Місце, де мене ніхто не знає
Холодні кристали сонця танцюють над шаленими хвилями
Ці сили глибоко невидимі
Безстрашний, безрозсудний випас
М’якість пір’я, холод моря
На цій прихованій стадії я буду лише свідком
Не можу зрозуміти ці нестаріючі слова
Схопити, вбити й розсікати руками
Спроба зробити щось не не
Холодні кристали сонця танцюють над шаленими хвилями
Ці сили глибоко невидимі
Безстрашний, безрозсудний випас
М’якість пір’я, холод моря
На останньому розі, біля скелі
Таке ж маленьке й самотнє, як це життя
Невдалий дизайн, створений для давно втраченого забуття
Старий і забутий знак, який століттями іржавіє біля дороги
Спроба розрізнити світи
Про мову, яка пливе в серпанку
Поки я все ще тут, прив’язаний до землі
Я бачу, що звичка перетворюється на рабство
Вбивчий комфорт приносить його теплу і гладку смерть
Вмираю повільно, оскільки прагну уявного
На останньому розі, біля скелі
Таке ж маленьке й самотнє, як це життя
Невдалий дизайн, створений для давно втраченого забуття
Старий і забутий знак, який століттями іржавіє біля дороги
На останньому кутку я дихаю повітрям, що залишився
Відлік ударів серця
Все навколо триває
Повітря, момент, місце
Вони тікають з моїх рук
Повітря, момент, місце
Вони тікають з моїх рук
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди