Kick Me Out - Plushgun
С переводом

Kick Me Out - Plushgun

Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
194730

Нижче наведено текст пісні Kick Me Out , виконавця - Plushgun з перекладом

Текст пісні Kick Me Out "

Оригінальний текст із перекладом

Kick Me Out

Plushgun

Оригинальный текст

Into the halls we’re feelin' guilty

But when it’s night you feel alright

And want to show me

It’s okay, it’s okay

We can make it through the day

Hit the light, hold me tight

It’s gonna, it’s gonna go away

You want that white dress

Now you’re joking

All the boys, they’d raise their voice

When you were smoking

There were days, there were days

We could look around and say

«We were right, we’re alright

But now it’s not gonna go our way»

Into confessional my friend

So we’ll be innocent again

Kick me out and let me in

We’ll be better off in the end

It’s not a sin we’re sewn together

It’s no choice, you have no voice

We’ll live forever

There are ways, there are ways

We’ll meander from this cave

Call a truce, it’s abuse, there’s no way

No way we can be saved

Into confessional my friend

So we’ll be innocent again

Kick me out and let me in

We’ll be better off in the end

Into the halls we’re feelin' guilty

But when it’s night you feel alright

And want to show me

It’s okay, it’s okay

We can make it through the day

Into confessional my friend

So we’ll be innocent again

Kick me out and let me in

We’ll be better off in the end

Hit the light, hold me tight

It’s gonna, it’s gonna go away

Перевод песни

У залі ми відчуваємо себе винними

Але коли настає ніч, ти почуваєшся добре

І хочеш показати мені

Це добре, це добре

Ми можемо витримати протягом дня

Увімкни світло, тримай мене міцно

Це піде, зникне

Ти хочеш цю білу сукню

Тепер ти жартуєш

Усі хлопці підвищили голос

Коли ти курив

Були дні, були дні

Ми можемо озирнутися і сказати

«Ми мали рацію, у нас все добре

Але зараз це не піде нашим шляхом»

У сповідальню мій друг

Тож ми знову будемо невинними

Викиньте мене і впустіть усередину

Зрештою, нам буде краще

Це не гріх, що ми зшити

Немає вибору, у вас немає голосу

Ми будемо жити вічно

Є способи, є способи

Ми вийдемо з цієї печери

Оголосіть перемир’я, це зловживання, немає вимоги

Ніяким чином нас не врятувати

У сповідальню мій друг

Тож ми знову будемо невинними

Викиньте мене і впустіть усередину

Зрештою, нам буде краще

У залі ми відчуваємо себе винними

Але коли настає ніч, ти почуваєшся добре

І хочеш показати мені

Це добре, це добре

Ми можемо витримати протягом дня

У сповідальню мій друг

Тож ми знову будемо невинними

Викиньте мене і впустіть усередину

Зрештою, нам буде краще

Увімкни світло, тримай мене міцно

Це піде, зникне

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди