
Нижче наведено текст пісні Sweat , виконавця - Plunkett з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Plunkett
See these furrowed lines that eat my face
And this bitter sweat I bleed to stay
See these synchronized hands that leave me cold
And these silver streaks as they unfold
As I dream of a place for my love
And forty more years of being pushed from above
With no thanks at all for all the days that I’ve sold
And swallowed my pride to make a place I call home
Taste this poisoned air that fates my son
In this broken church of soulless songs
And I dream of a place for my love
And forty more years of being pushed from above
With no thanks at all for all the days that I’ve sold
And swallowed my pride to keep this place I call home
(Ok…)
Well if you’ve got something to say
Lets all hear it, someone’ll know your name
So if you wanna go far, then start to work those tongues
You all know where my arse is!
See these furrowed lines that bless my face
And this holy sweat I bleed with grace
As I dream of a place for my love
And forty more years of being pushed from above
With no thanks at all for all the days that I’ve sold
And swallowed my pride to keep this place I call home
I swallow my pride
But you ain’t got none at all
Подивіться на ці зморшки, які їдять моє обличчя
І цей гіркий піт я проливаю кров’ю, щоб залишитися
Подивіться на ці синхронні руки, які залишають мене холодним
І ці сріблясті смуги, коли вони розгортаються
Як я мрію про місце для свого кохання
І ще сорок років підштовхування згори
Без жодної подяки за всі дні, які я продав
І проковтнув свою гордість, щоб створити місце, яке я називаю домом
Скуштуйте це отруєне повітря, яке судить мого сина
У цій розбитій церкві бездушних пісень
І я мрію про місце для свого кохання
І ще сорок років підштовхування згори
Без жодної подяки за всі дні, які я продав
І проковтнув свою гордість, щоб зберегти це місце, яке я називаю домом
(Гаразд…)
Добре, якщо у вас є що сказати
Нехай усі почують, хтось дізнається твоє ім’я
Отже, якщо ви хочете зайти далеко, почніть працювати з цими язиками
Ви всі знаєте, де моя дупа!
Подивіться на ці зморшки, які благословляють моє обличчя
І цей святий піт я скривав благодаттю
Як я мрію про місце для свого кохання
І ще сорок років підштовхування згори
Без жодної подяки за всі дні, які я продав
І проковтнув свою гордість, щоб зберегти це місце, яке я називаю домом
Я ковтаю свою гордість
Але ви не маєте жодного
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди