La rue - PLK
С переводом

La rue - PLK

  • Год: 2018
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:36

Нижче наведено текст пісні La rue , виконавця - PLK з перекладом

Текст пісні La rue "

Оригінальний текст із перекладом

La rue

PLK

Оригинальный текст

Il a le regard froid

Depuis tout p’tit tous les grands disaient d’lui qu’il finirait malfrat

Le sens du commerce

Aux yeux nan, il avait pas froid

Tous les jours de l’année même quand ça caillait, lui il était là

Déscolarisé depuis la quatrième

La rue lui a tendu les bras

Pas de grand frère, il s’est fait tout seul

Dans sa tête, c’est Walking Dead

Il s’est promis de finir en T-Max

En passant par la trottinette

Qu’une chose en tête, il faut des tonnes

Il veut son business, faire les choses carrées

Il veut la beuh d’Hollande, le shit d’Espagne

Pour ravitailler les chiens qui s’prennent pour Bob Marley

Donc pour se lancer

Un dix balles fera l’affaire

Il doublera la mise, triplera la mise

Jusqu'à vendre son premier kilo pers'

Il monte une puce: la puce tourne

Il monte en grade: tout roule

Tout tourne jusqu'à c’que toutou

Des civils, hein?

Tout coule

Il a le regard froid

Depuis tout p’tit tous les grands disaient d’lui qu’il finirait malfrat

Le sens du commerce

Aux yeux nan, il avait pas froid

Tous les jours de l’année même quand ça caillait, lui il était là

Déscolarisé depuis la quatrième

La rue lui a tendu les bras

La rue, la rue

La rue, la rue

La rue, la rue

La rue, la rue

Il sort de deux piges de placard

Ses potos l’ont abandonné

Il reste que sa reuss' et sa mère

Qui pour lui ont tout donné

Le placard l’a fait cogiter, l’a rendu fou

Il attendait des lettres, des mandats: rien du tout

La peine est beaucoup plus facile quand t’as du flouze

Donc, dans ses rêves, il imagine qu’il les tue tous

Une balle dans la tête, gants en latex

Brûle les corps dans une caisse volée

Il se prend la tête, se rappelle

L'époque où en équipe, ils zonaient

Il se dit: «Nique sa race, j’remonte un réseau

Rien à foutre de toute façon j’ai d’jà connu la prison

Il me faut des liasses pour la maison

Mettre bien la mama sera la seule et unique raison»

Alors il repart plus déter que jamais

Rappelle deux-trois contacts de la ville d'à-côté

Il reprend cinq ou six cent ège

Appelle un p’tit juste pour redémarrer le réseau

Retour de plus belle, tout est bon

Il accélère, prend deux-trois valises en poussée

Et d’un coup, pète les plombs

Se dit qu’une hassbah ça va vite à glisser

Hein, c’est maintenant qu’on se retrouve?

Espèce d’enculé, ça fait six mois que j’te cherche

Tu crois qu’tu vas jouer avec moi comme ou quoi?

Hein, tu crois qu’on m’la met à moi?

C’est ta mère la pute qui va payer hein?

Il avait le regard froid

Depuis tout p’tit tous les grands disaient d’lui qu’il finirait malfrat

Le sens du commerce

Aux yeux nan, il avait pas froid

Tous les jours de l’année même quand ça caillait, lui il était là

Déscolarisé depuis la quatrième

La rue lui avait tendu les bras

La rue, la rue

La rue, la rue

La rue, la rue

La rue, la rue

Перевод песни

У нього холодний погляд

Змалку всі дорослі говорили про нього, що він стане бандитом

Діловий сенс

Ні-окий, він не був холодним

Кожен день року, навіть коли було мороз, він був поруч

Покинув школу з четвертого класу

Вулиця тягнулася до неї

Не старший брат, він зробив сам

В його голові це «Ходячі мерці».

Він пообіцяв собі фінішувати в T-Max

Проїзд повз скутер

Майте на увазі лише одне, це займає тонни

Він хоче свою справу, розправте її

Він хоче траву з Голландії, хаш з Іспанії

Щоб забезпечити собак, які приймають себе за Боба Марлі

Отже, щоб почати

Десятка м’яча підійде

Він подвоїть ставку, потроїть ставку

Поки не продасте свій перший кілограм

Він їде на фішку: фішка крутиться

Він піднімається в рангу: все котиться

Все обертається до песика

Цивільні, га?

Все тече

У нього холодний погляд

Змалку всі дорослі говорили про нього, що він стане бандитом

Діловий сенс

Ні-окий, він не був холодним

Кожен день року, навіть коли було мороз, він був поруч

Покинув школу з четвертого класу

Вулиця тягнулася до неї

Вулиця, вулиця

Вулиця, вулиця

Вулиця, вулиця

Вулиця, вулиця

Він виходить із двох шаф шафи

Друзі кинули його

Залишилися тільки його успіх і мати

Хто за нього все віддав

Шафа змусила його задуматися, звела з розуму

Він чекав листів, грошових переказів: зовсім нічого

Біль набагато легше, коли у вас розмитість

Тому у своїх снах він уявляє, що вбиває їх усіх

Постріл в голову, латексні рукавички

Спалити тіла у вкраденому ящику

Бере голову, згадує

Час, коли як команда вони зонували

Він сказав собі: «До біса його раса, я піду в мережу

Мені все одно нафіг, я вже був у в’язниці

Мені потрібні пачки для дому

Однією і єдиною причиною буде те, щоб мати правильне рішення».

Тому він йде рішучішим, ніж будь-коли

Згадайте два-три контакти з сусіднього міста

Це займає п’ятсот-шістсот років

Зателефонуйте трохи, щоб перезапустити мережу

Повернувшись із початку, все добре

Він розганяється, бере в поштовх дві-три валізи

І раптом виходить з ладу

Кажуть, що хассбах швидко проскочить

Га, ми зараз зустрінемося?

Ти, блядь, я шукав тебе півроку

Ти думаєш, що будеш грати зі мною чи що?

Га, ти думаєш, вони мені це наклали?

Це твоя мати, повія, заплатить?

Він мав холодний погляд

Змалку всі дорослі говорили про нього, що він стане бандитом

Діловий сенс

Ні-окий, він не був холодним

Кожен день року, навіть коли було мороз, він був поруч

Покинув школу з четвертого класу

Вулиця тягнулася до нього

Вулиця, вулиця

Вулиця, вулиця

Вулиця, вулиця

Вулиця, вулиця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди