Modaddiction - Pleymo

Modaddiction - Pleymo

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Modaddiction , виконавця - Pleymo з перекладом

Текст пісні Modaddiction "

Оригінальний текст із перекладом

Modaddiction

Pleymo

Оригінальний текст

C’est un coma d’idées qui s’est emparé doucement de nous

Alors peu importe ce qu’on nous sert tant qu’on est bête à manger en vain

L’académie des tares, leur univers sale et top stars de rien !

Hélas, référence de la nouvelle France où l’on aspire tout

On éteint pas, attirés, fous, accaparés, c’est ça que tu veux?

Avoir l’air crétin, marcher au pas, te contenter toujours du peu

Tellement de promesses et d’apparences…

Dans la panique, on consomme et c’est la dépendance

Dés qu’on passe en modaddiction

On nous donne le soleil de minuit

Quand tu rêves en modaddiction

On te montre la lune en plein midi

Mais tout n’est qu’une illusion, car tout est faux tout est fiction

Et j’ai peine à voir de quoi la jeunesse se gave le soir

Un monde galvaudé qu’on superpose à son regard

Entre le zist ou le zest tout est bon à prendre surtout les fonds

Mais qu’on résiste ou qu’on lâche du lest

On finira tous addicts ou cons !

Car le mensonge et la bêtise sont un état d’esprit

C’est la télé qui t’a pris et elle décide de tes envies.

Le pire a toujours plus d’influence

Dans la panique on consomme et la dépendance

Dés qu’on passe en modaddiction

On nous donne le soleil de minuit

Quand tu rêves en modaddiction

On te montre la lune en plein midi

Mais tout n’est qu’une illusion, car tout est faux tout est fiction

Dés qu’on passe en modaddiction

Quand tu rêves en modaddiction

Tout n’est qu’une illusion

Tout est faux tout est fiction

Si tu rêves en modaddiction

Si tu restes en modaddiction

Tout n’est qu’une illusion, tout est faux tout est fiction…

Переклад пісні

Це кома ідей, яка м’яко опанувала нами

Тож не має значення, що нам подають, поки ми дурні, щоб їсти даремно

Академія кукіль, їхній брудний всесвіт і головні зірки нічого!

На жаль, посилання на нову Францію, де все прагнуть

Ми не вимикаємо, притягуємо, божевільні, загнані в кут, ти цього хочеш?

Виглядай тупим, ходи в ногу, завжди задовольняйся малим

Так багато обіцянок і виступів...

У паніці ми споживаємо, і це залежність

Як тільки ми переходимо в modddiction

Нам дано північне сонце

Коли ти мрієш про модифікацію

Ми показуємо вам місяць опівдні

Але це все ілюзія, бо це все фейк, все це вигадка

І я ледве бачу, що молодь наїдається вночі

На його погляд накладався забитий світ

Між зістом чи родзинкою все добре взяти особливо кошти

Але чи опираємося ми, чи відпускаємо

Ми всі станемо наркоманами чи ідіотами!

Бо брехня і дурість — це стан душі

Телевізор забрав вас, і він вирішує ваші бажання.

Найгірше завжди має більший вплив

У паніці ми споживаємо і залежність

Як тільки ми переходимо в modddiction

Нам дано північне сонце

Коли ти мрієш про модифікацію

Ми показуємо вам місяць опівдні

Але це все ілюзія, бо це все фейк, все це вигадка

Як тільки ми переходимо в modddiction

Коли ти мрієш про модифікацію

Це все ілюзія

Все фейк, все вигадка

Якщо ви мрієте в modddiction

Якщо ви залишитеся в мод

Це все ілюзія, все це фейк, все це вигадка...

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди