Бриолин - playingtheangel
С переводом

Бриолин - playingtheangel

  • Альбом: CARNIVAL DRAGON

  • Год: 2018
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:29

Нижче наведено текст пісні Бриолин , виконавця - playingtheangel з перекладом

Текст пісні Бриолин "

Оригінальний текст із перекладом

Бриолин

playingtheangel

Оригинальный текст

Сегодня в баре мне снова набили морду

За то, что клеил чернильницу у дубовой стойки

Я обмотал руку футболкой «Юность»

И пытался выбить бронированное в иномарке немецкой сборки

Собрал ферму для майнинга, впечатлись

Пропиваю больше, чем капает

Привязался к проститутке с азиатскими корнями

Лишь она не дает мне расслабиться

Для всех остальных я перестал быть брутальным

Хотя, возможно, и она врет, ведь ей платят

Все лгут ради денег, а я затворник, но

За руку держу любовь, в неподвязанном шелковом кимоно

Они пищат: «Вот животное!»

Возможно, они правы, но я знаю, как это работает

Твой мужчина впечатлительный, ранимый

Я верю, только не переборщите с бриолином

У них все гладко

Блестяще, безукоризненно

Словно вся жизнь набриолинена

Набриолинена, набриолинена

У них все гладко

Блестяще, безукоризненно

Словно вся жизнь набриолинена

Набриолинена, набриолинена

У них все гладко

Блестяще, безукоризненно

Словно вся жизнь набриолинена

Набриолинена, набриолинена

У них все гладко

Блестяще, безукоризненно

Словно вся жизнь набриолинена

Набриолинена, набриолинена

А эти суки, что нетронуты

Мне нравится только смотреть на них

Аккуратные, робкие

Кожа пахнет мылом и скоростью

Стильные шмотки снимают по комиксам

Холодней космоса дымные волосы,

Но я нравлюсь лишь конченым

Какого черта я нравлюсь лишь конченым,

А я уйду в четыре шага

Сделаю вид, будто она что-то решала

Вот она говорит, а я в вакууме

Мне уже больно, значит мне уже похуй, затрахался

Я нестабилен, не падай так

Все будет на бриолине, ты знаешь, да?

Давай дуэль напоследок, глаза в глаза

Не тронь мои сумки — я сам, я сам и титры

У них все гладко

Блестяще, безукоризненно

Словно вся жизнь набриолинена

Набриолинена, набриолинена

У них все гладко

Блестяще, безукоризненно

Словно вся жизнь набриолинена

Набриолинена, набриолинена

У них все гладко

Блестяще, безукоризненно

Словно вся жизнь набриолинена

Набриолинена, набриолинена

У них все гладко

Блестяще, безукоризненно

Словно вся жизнь набриолинена

Набриолинена, набриолинена

Перевод песни

Сьогодні в барі мені знову набили морду

За те, що клеїв чорнильницю біля дубової стійки

Я обмотав руку футболкою «Юність»

І намагався вибити броньоване в іномарці німецької збірки

Зібрав ферму для майнінгу.

Пропиваю більше, ніж капає

Прив'язався до повії з азіатським корінням

Лише вона не дає мені розслабитися

Для всіх інших я перестав бути брутальним

Хоча, можливо, і вона бреше, адже їй платять

Всі брешуть заради грошей, а я затворник, але

За руку тримаю кохання, в непідв'язаному шовковому кімоно

Вони пищать: «От тварина!»

Можливо, вони мають рацію, але я знаю, як це працює

Твій чоловік вразливий, вразливий

Я вірю, тільки не переборщите з бриоліном

У них все гладко

Блискуче, бездоганно

Наче все життя набриолінене

Набріолінена, набріолінена

У них все гладко

Блискуче, бездоганно

Наче все життя набриолінене

Набріолінена, набріолінена

У них все гладко

Блискуче, бездоганно

Наче все життя набриолінене

Набріолінена, набріолінена

У них все гладко

Блискуче, бездоганно

Наче все життя набриолінене

Набріолінена, набріолінена

А ці суки, що недоторкані

Мені подобається тільки дивитися на них

Акуратні, боязкі

Шкіра пахне милом і швидкістю

Стильні шмотки знімають за коміксами

Холодніше космосу димне волосся,

Але я подобаюся лише кінченим

Якого біса я подобаюсь лише кінченим,

А я піду в чотири кроки

Вдаю, ніби вона щось вирішувала

Ось вона каже, а я в вакуумі

Мені вже боляче, значить мені вже похуй, затрахався

Я нестабільний, не падай так

Все буде на Бріоліні, ти знаєш, так?

Давай дуель наостанок, очі в очі

Не тронь мої сумки — я сам, я сам і титри

У них все гладко

Блискуче, бездоганно

Наче все життя набриолінене

Набріолінена, набріолінена

У них все гладко

Блискуче, бездоганно

Наче все життя набриолінене

Набріолінена, набріолінена

У них все гладко

Блискуче, бездоганно

Наче все життя набриолінене

Набріолінена, набріолінена

У них все гладко

Блискуче, бездоганно

Наче все життя набриолінене

Набріолінена, набріолінена

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди