
Нижче наведено текст пісні Drift , виконавця - Plastic Waves з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Plastic Waves
Moonlight, capsized, keep my point of view
Move along, take a loss, find myself anew
Holding every moment, looking backwards, breaking apart
Time making numb, bright lights drift back to the start
I don’t want to fight it, but don’t get excited
If you feel it too
We’ve been here before
Didn’t know there was more, more, more
Can’t seem to find another
Cause I won’t take any others
You pull me right back into it
And I don’t know how you do it
Night lives hypnotize, tossing back a few
Focus my mind, this time, oh but it’s you, what’s new
So I shook my pride, just to realize I was gone
Cause I’ve lost my self-control
Starting to think I never had it before
I don’t want to fight it, but don’t get excited
If you feel it too
We’ve been here before
Didn’t know there was more, more, more
Can’t seem to find another
Cause I won’t take any others
You pull me right back into it
And I don’t know how you do it
Can’t seem to find another (I don’t know why)
Cause I won’t take any others (Night lives hypnotize)
You pull me right back into it (Holding every moment)
I wish I could find a way through it (Keep me untied)
Can’t seem to find another (Moonlight so bright)
Cause I won’t take any others (Time passing me by)
You pull me right back into it (Holding every moment)
And I don’t know how you do it (Keep my upright)
Місячне світло, перекинувся, дотримуйся моєї точки зору
Рухайтеся вперед, зазнайте втрат, знайдіть себе заново
Тримаючи кожну мить, озираючись назад, розриваючись
Час затьмарює, яскраве світло повертається до початку
Я не хочу боротися з цим, але не хвилюйся
Якщо ви теж це відчуваєте
Ми були тут раніше
Не знав, що є більше, більше, більше
Здається, не можу знайти іншу
Тому що я не візьму інших
Ти знову втягуєш мене в це
І я не знаю, як ти це робиш
Нічні життя гіпнотизують, відкидаючи кілька
Цього разу зосередься на своєму розумі, о, але це ти, що нового
Тож я потряс свою гордість, щоб просто усвідомити, що мене зникло
Тому що я втратив самовладання
Починаю думати, що у мене ніколи цього раніше не було
Я не хочу боротися з цим, але не хвилюйся
Якщо ви теж це відчуваєте
Ми були тут раніше
Не знав, що є більше, більше, більше
Здається, не можу знайти іншу
Тому що я не візьму інших
Ти знову втягуєш мене в це
І я не знаю, як ти це робиш
Здається, не можу знайти іншого (я не знаю чому)
Тому що я не візьму інших (Нічні життя гіпнотизують)
Ти затягуєш мене назад у це (Тримаючи кожну мить)
Я б хотів, щоб я міг знайти шлях через це (Тримай мене розв’язаним)
Здається, не можу знайти іншого (Місячне світло таке яскраве)
Тому що я не візьму інших (Час проходить повз мене)
Ти затягуєш мене назад у це (Тримаючи кожну мить)
І я не знаю, як ти це робиш (Тримай мене вертикально)
Plastic Waves • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди