Dear Darling (I'm Cold and Alone) - Plastic Lines
С переводом

Dear Darling (I'm Cold and Alone) - Plastic Lines

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Dear Darling (I'm Cold and Alone) , виконавця - Plastic Lines з перекладом

Текст пісні Dear Darling (I'm Cold and Alone) "

Оригінальний текст із перекладом

Dear Darling (I'm Cold and Alone)

Plastic Lines

Оригинальный текст

Dear darlin please ascuse my writin

i cant stop my hand from shaking

cause im cold and alone tonight I miss you and nothing hurts like no you.

And no one understands what we went through.

It was short.

It was sweet.

We tried.

And if my words break through the wall

And meet you at your door,

All I can say is «Girl, I mean them all.»

Dear darlin', please excuse my writing.

I can’t stop my hands from shaking

'Cause I’m cold and alone tonight.

I miss you and nothing hurts like no you.

And no one understands what we went through.

It was short.

It was sweet.

We tried.

We tried.

I understand where he’s coming from.

Been thinking about the bar we drank in.

Feeling like the sofa was sinking.

I was warm in the hold of your eyes.

So if my words break through the wall

To meet you at your door,

All I can say is «Girl, I mean them all.»

Dear darlin', please excuse my writing.

I can’t stop my hands from shaking

'Cause I’m cold and alone tonight.

I miss you and nothing hurts like no you.

And no one understands what we went through.

It was short.

It was sweet.

We tried.

Oh I can’t cope.

These arms are yours to hold.

And I miss you and nothing hurts like no you.

And no one understands what we went through.

It was short.

It was sweet.

We tried.

We tried

Перевод песни

Шановна дорога, вибачте, будь ласка, мій напис

я не можу зупинити тремтіння моєї руки

бо сьогодні мені холодно й самотньо, я сумую за тобою, і ніщо так не болить, як ти.

І ніхто не розуміє, що ми пройшли.

Це було коротко.

Це було солодко.

Ми намагалися.

І якщо мої слова прорвуться крізь стіну

І зустрінемо вас у ваших дверях,

Все, що я можу сказати —«Дівчинка, я маю на увазі їх усіх».

Люба, вибачте, що я пишу.

Я не можу втриматися від тремтіння рук

Тому що сьогодні ввечері мені холодно і самотньо.

Я сумую за тобою, і ніщо не болить так, як ти.

І ніхто не розуміє, що ми пройшли.

Це було коротко.

Це було солодко.

Ми намагалися.

Ми намагалися.

Я розумію, звідки він.

Я думав про бар, у якому пили.

Відчуття, ніби диван тонув.

Мені було тепло в твоїх очах.

Тож якщо мої слова проб’ються крізь стіну

Щоб зустріти вас біля ваших дверей,

Все, що я можу сказати —«Дівчинка, я маю на увазі їх усіх».

Люба, вибачте, що я пишу.

Я не можу втриматися від тремтіння рук

Тому що сьогодні ввечері мені холодно і самотньо.

Я сумую за тобою, і ніщо не болить так, як ти.

І ніхто не розуміє, що ми пройшли.

Це було коротко.

Це було солодко.

Ми намагалися.

О, я не можу впоратися.

Ви можете тримати ці руки.

І я сумую за тобою, і ніщо не болить так, як ти.

І ніхто не розуміє, що ми пройшли.

Це було коротко.

Це було солодко.

Ми намагалися.

Ми намагалися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди