Нож в кармане - Планка
С переводом

Нож в кармане - Планка

Год
2018
Язык
`Українська`
Длительность
194430

Нижче наведено текст пісні Нож в кармане , виконавця - Планка з перекладом

Текст пісні Нож в кармане "

Оригінальний текст із перекладом

Нож в кармане

Планка

Оригинальный текст

Рассказали мне друзья, что ты сделал ночью, лебедь белая твоя, ласковый

цветочек.

В этом мире для меня счастья не осталось, я смотрела ей в глаза, а она смеялась.

Припев:

И, наверно, зря нож в кармане был у меня,

И, наверно, зря в сердце ранила меня.

И, наверно, зря нож в кармане был у меня,

И, наверно, зря в сердце ранила меня.

Умоляла я тебя: «Не играй словами», не осталось никого больше между нами.

Лебедь белая твоя над тобой летает, я стояла пред тобой, кулаки сжимая.

Припев:

И, наверно, зря нож в кармане был у меня,

И, наверно, зря в сердце ранила меня.

И, наверно, зря нож в кармане был у меня,

И, наверно, зря…

И, наверно, зря…

И, наверно, зря…

И, наверно, зря…

И, наверно, зря…

И, наверно, зря…

И, наверно, зря…

И, наверно, зря нож в кармане был у меня…

Что ж вы, милые друзья, сделали с любовью?

Нож в кармане у меня режет пальцы

больно.

Лебедь белый в небесах нарисован мелом, я зажмурила глаза и к нему взлетела.

Припев:

И, наверно, зря нож в кармане был у меня,

И, наверно, зря в сердце ранила меня.

И, наверно, зря нож в кармане был у меня,

И, наверно, зря в сердце ранила меня.

И, наверно, зря…

И, наверно, зря…

И, наверно, зря…

И, наверно, зря нож в кармане был у меня…

Перевод песни

Розповіли мені друзі, що ти зробив вночі, лебідь біла твоя, ласкавий

квіточка.

В цьому світі для мене щастя не залишилося, я дивилася їй в очі, а вона сміялася.

Приспів:

І, мабуть, даремно ніж у кишені був у мені,

І, мабуть, даремно в серці поранила мене.

І, мабуть, даремно ніж у кишені був у мені,

І, мабуть, даремно в серці поранила мене.

Благала я тебе: «Не грай словами», не залишилося нікого більше між нами.

Лебідь твоя біла над тобою літає, я стояла перед тобою, кулаки стискаючи.

Приспів:

І, мабуть, даремно ніж у кишені був у мені,

І, мабуть, даремно в серці поранила мене.

І, мабуть, даремно ніж у кишені був у мені,

І, мабуть, дарма.

І, мабуть, дарма.

І, мабуть, дарма.

І, мабуть, дарма.

І, мабуть, дарма.

І, мабуть, дарма.

І, мабуть, дарма.

І, напевно, даремно ніж у кишені був у мені...

Що ж ви, любі друзі, зробили з любов'ю?

Ніж у кишені у мені ріже пальці

боляче.

Лебідь білий у небесах намальований крейдою, я заплющила очі і до нього злетіла.

Приспів:

І, мабуть, даремно ніж у кишені був у мені,

І, мабуть, даремно в серці поранила мене.

І, мабуть, даремно ніж у кишені був у мені,

І, мабуть, даремно в серці поранила мене.

І, мабуть, дарма.

І, мабуть, дарма.

І, мабуть, дарма.

І, напевно, даремно ніж у кишені був у мені...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди