Que Maravilha / Cada um Cada Um (A Namoradeira) - Pixote
С переводом

Que Maravilha / Cada um Cada Um (A Namoradeira) - Pixote

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 5:58

Нижче наведено текст пісні Que Maravilha / Cada um Cada Um (A Namoradeira) , виконавця - Pixote з перекладом

Текст пісні Que Maravilha / Cada um Cada Um (A Namoradeira) "

Оригінальний текст із перекладом

Que Maravilha / Cada um Cada Um (A Namoradeira)

Pixote

Оригинальный текст

Lá fora está chovendo

Mais assim mesmo eu vou correndo

Só pra ver o meu amor

Ela vem toda de branco

Toda molhada e despenteada

Que maravilha que coisa linda é o meu amor

Por entre bancadas automóveis ruas e avenidas

Milhões de buzinas tocando sem cessar

E ela vem toda de branco meiga pura tímida e muito linda

Com a chuva molhando teu corpo lindo que eu vou abraçar

E a gente no meio da rua do mundo no meio da

A girar que maravilha

A girar que maravilha

A girar que maravilha

A girar que maravilha

A girar que maravilha

A girar que maravilha

A girar que maravilha

A girar que maravilha

Foi bom te ver

Saber que você é feliz

Impossível te esquecer

Lembrar você, parece um dom

Foi um lindo amor

Pena não sobreviver

Quando a vida me iluminou

A minha luz, era você

A namoradeira no escuro da Sala

Sonhando e beijando de segunda à sexta

Um fim de semana, de noite na barra

Procurando vaga, de noite na barra

Agora é cada um, cada um

A namoradeira no escuro da Sala

Sonhando e beijando de segunda à sexta

Um fim de semana, de noite na barra

Procurando vaga, de noite na barra

Agora é cada um, cada um

Foi bom te ver

Saber que você é feliz

Impossível te esquecer

Lembrar você, parece um dom

Foi um lindo amor

Pena não sobreviver

Quando a vida me iluminou

A minha luz, era você

A namoradeira no escuro da sala

Sonhando e beijando de segunda à sexta

Um fim de semana, de noite na barra

Procurando vaga, de noite na barra

Agora é cada um, cada um

A namoradeira no escuro da sala

Sonhando e beijando de segunda à sexta

Um fim de semana, de noite na barra

Procurando vaga, de noite na barra

Agora é cada um, cada um

A namoradeira no escuro da sala

Sonhando e beijando de segunda à sexta

Um fim de semana, de noite na barra

Procurando vaga, de noite na barra

Agora é cada um, cada um

A namoradeira no escuro da sala

Sonhando e beijando de segunda à sexta

Um fim de semana, de noite na barra

Procurando vaga, de noite na barra

Agora é cada um, cada um

A namoradeira no escuro da sala

Sonhando e beijando de segunda à sexta

Um fim de semana, de noite na barra

Procurando vaga, de noite na barra

Agora é cada um, cada um

Foi bom te ver …

Перевод песни

Надворі дощ

Але все одно я біжу

Просто щоб побачити моє кохання

Вона приходить вся в білому

Весь мокрий і розпатланий

Яка чудова, яка прекрасна річ моя любов

Між автостоянками, вулицями та проспектами

Безперервно дзвонять мільйони гудків

І вона приходить вся в білому, мила, чиста, сором'язлива і дуже красива

З дощем, що мочить твоє прекрасне тіло, яке я збираюся обійняти

А нас посеред вулиці світу посеред

Спінінг, як чудово

Спінінг, як чудово

Спінінг, як чудово

Спінінг, як чудово

Спінінг, як чудово

Спінінг, як чудово

Спінінг, як чудово

Спінінг, як чудово

Було приємно тебе бачити

знаючи, що ти щасливий

Тебе неможливо забути

Згадувати тебе – це як подарунок

Це було прекрасне кохання

Шкода, що я не вижив

Коли мене життя освітлювало

Моїм світлом був ти

Дівчина в темряві кімнати

Сняться і цілуються з понеділка на п'ятницю

Одні вихідні, ввечері в барі

Шукаю роботу, вночі в барі

Тепер це кожен, кожен

Дівчина в темряві кімнати

Сняться і цілуються з понеділка на п'ятницю

Одні вихідні, ввечері в барі

Шукаю роботу, вночі в барі

Тепер це кожен, кожен

Було приємно тебе бачити

знаючи, що ти щасливий

Тебе неможливо забути

Згадувати тебе – це як подарунок

Це було прекрасне кохання

Шкода, що я не вижив

Коли мене життя освітлювало

Моїм світлом був ти

Дівчина в темряві кімнати

Сняться і цілуються з понеділка на п'ятницю

Одні вихідні, ввечері в барі

Шукаю роботу, вночі в барі

Тепер це кожен, кожен

Дівчина в темряві кімнати

Сняться і цілуються з понеділка на п'ятницю

Одні вихідні, ввечері в барі

Шукаю роботу, вночі в барі

Тепер це кожен, кожен

Дівчина в темряві кімнати

Сняться і цілуються з понеділка на п'ятницю

Одні вихідні, ввечері в барі

Шукаю роботу, вночі в барі

Тепер це кожен, кожен

Дівчина в темряві кімнати

Сняться і цілуються з понеділка на п'ятницю

Одні вихідні, ввечері в барі

Шукаю роботу, вночі в барі

Тепер це кожен, кожен

Дівчина в темряві кімнати

Сняться і цілуються з понеділка на п'ятницю

Одні вихідні, ввечері в барі

Шукаю роботу, вночі в барі

Тепер це кожен, кожен

Було приємно тебе бачити…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди