Un deserto di parole - Pino Daniele
С переводом

Un deserto di parole - Pino Daniele

  • Альбом: Quando

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Un deserto di parole , виконавця - Pino Daniele з перекладом

Текст пісні Un deserto di parole "

Оригінальний текст із перекладом

Un deserto di parole

Pino Daniele

Оригинальный текст

Ah… nun te acalà ca m’acale je

Senno' nun vide l’Africa…Africa

E' un deserto questo amore

Per cercare l’acqua ho camminato

Sotto un cielo stellato

Nel deserto nasce un fiore

Fiore della vita la speranza non è finita

Ah… nun te acalà ca m’acale je

Senno' nun vide l’Africa…Africa

Ah… nun te acalà ca m’acale je

Ah… nun te acalà ca m’acale je

E' un deserto di parole

Questa terra promessa che nessuno calpesterà

Nel deserto sabbia e sole

Un granello è la vita

E la speranza non è finita

Ah… nun te acalà ca m’acale je

Senno' nun vide l’Africa…Africa

Ah… nun te acalà ca m’acale je

Ah… nun te acalà ca m’acale je

Non calpestare i fiori nel deserto

E' un tamtam da un capo all’altro

Del continente, un passaparola di suoni che unisce

La gente che cerca in questo deserto un po'

D’acqua da bere e la trova… E' la cultura che

Si rinnova e si sviluppa dove ha più sofferto

Non calpestare i fiori nel deserto!

Ah… nun te acalà ca m’acale je

Senno' nun vide l’Africa

Per rinnovare le nostre parole Africa

Caldo caldo siccità nella mia città c'è un fiore

Ah… nun te acalà ca m’acale je

Senno' nun vide l’Africa

Africa… Africa…Ho cercato un granello di vita

Ma la sabbia è finita!

Перевод песни

Ах... nun te acalà ca m’acale je

Інакше він побачив Африку ... Африку

Ця любов — пустеля

Шукати води пішов

Під зоряним небом

У пустелі народжується квітка

Квітка життєвої надії не закінчилася

Ах... nun te acalà ca m’acale je

Інакше він побачив Африку ... Африку

Ах... nun te acalà ca m’acale je

Ах... nun te acalà ca m’acale je

Це пустеля слів

Ця земля обітована, на яку ніхто не ступить

У пустелі пісок і сонце

Зерно – це життя

І надія не закінчилася

Ах... nun te acalà ca m’acale je

Інакше він побачив Африку ... Африку

Ах... nun te acalà ca m’acale je

Ах... nun te acalà ca m’acale je

Не наступайте на квіти в пустелі

Це тамтам від одного кінця до іншого

З материка, з вуст в уста звуки, що об’єднує

Люди трохи дивляться в цю пустелю

Води пити, і він її знаходить... Це культура

Вона оновлюється і розвивається там, де вона найбільше постраждала

Не наступайте на квіти в пустелі!

Ах... nun te acalà ca m’acale je

Інакше він бачив Африку

Щоб відновити наші слова Африка

Гаряча спекотна посуха в моєму місті є квітка

Ах... nun te acalà ca m’acale je

Інакше він бачив Африку

Африка… Африка… Я шукав зерно життя

Але пісок зник!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди