A Kind Of Hope - Pilot Speed
С переводом

A Kind Of Hope - Pilot Speed

Альбом
Into The West
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
261060

Нижче наведено текст пісні A Kind Of Hope , виконавця - Pilot Speed з перекладом

Текст пісні A Kind Of Hope "

Оригінальний текст із перекладом

A Kind Of Hope

Pilot Speed

Оригинальный текст

I dreamed a garden full of light

Just you and a man in white

He tears the apples from your eye

Just to navigate your rise

Waiting for the moment

When the night becomes kind

There’s a shadow creeping through here

Will it reach your heart and mind?

Standing in the corner

Too tired to sense defeat

You long to take this with you

Yet yearn to be set free

I’ve wasted words of love and faith

Their true meaning came too late

Now they’re just whispers in the dark

Just scars upon your heart

Scars…

Waiting for the moment

When the night becomes kind

There’s a shadow creeping through here

Will it reach your heart and mind?

Standing in the corner

Too tired to sense defeat

You long to take this with you

Yet yearn to be set free

There’s a kind of hope

You hold onto

When the way is dark

And there’s little to lose

A kiss good-night

The trap we spring

Don’t turn me out!

I’ve gold to bring

A kiss good-night

The trap we spring

Don’t turn me out!

I’ve gold…

I’ve gold to bring

Waiting for the moment

When the night becomes kind

There’s a shadow creeping through here

Will it reach your heart and mind?

Standing in the corner

Too tired but I see fine

Are you holding up?

Is this situation dire?

There’s a kind of hope

You hold onto

When the way is dark

And there’s little to lose

Can you build a life

From on your knees?

When the cost you paid

Is the price you seek

Перевод песни

Мені снився сад, повний світла

Тільки ти і чоловік у білому

Він вириває яблука з твого ока

Просто для того, щоб керувати своїм зростанням

Чекаю моменту

Коли ніч стане ласкавою

Тут пробирається тінь

Чи досягне це ваше серце й розум?

Стоячи в кутку

Надто втомлений, щоб відчувати поразку

Ви прагнете взяти це з собою

Але прагнете бути звільненим

Я витратив слова любові та віри

Їхнє справжнє значення прийшло надто пізно

Тепер вони просто шепочуть у темряві

Просто шрами на серці

Шрами…

Чекаю моменту

Коли ніч стане ласкавою

Тут пробирається тінь

Чи досягне це ваше серце й розум?

Стоячи в кутку

Надто втомлений, щоб відчувати поразку

Ви прагнете взяти це з собою

Але прагнете бути звільненим

Є якась надія

Ти тримайся

Коли дорога темна

І мало що можна втратити

Поцілунок на добраніч

Пастка, яку ми витягуємо

Не виганяйте мене!

Я маю принести золото

Поцілунок на добраніч

Пастка, яку ми витягуємо

Не виганяйте мене!

у мене золото…

Я маю принести золото

Чекаю моменту

Коли ніч стане ласкавою

Тут пробирається тінь

Чи досягне це ваше серце й розум?

Стоячи в кутку

Надто втомився, але бачу добре

Ви тримаєтесь?

Ця ситуація жахлива?

Є якась надія

Ти тримайся

Коли дорога темна

І мало що можна втратити

Чи можете ви побудувати життя

З колін?

Коли вартість, яку ви заплатили

Це ціна, яку ви шукаєте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди