Нижче наведено текст пісні Лети , виконавця - Пилигрим з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Пилигрим
Такое ясное утро, а я случайно как будто, выпускаю ангела из рук.
И неумело прощаясь, задавленно улыбаюсь, оскалом цепким изгоняя черноту вокруг.
Припев:
Лети вдаль за облака — дорога так легка, я знаю наперед свой черед.
А я помашу рукой и долечу с тобой, я разучить успел свой предел.
Лети!
В миг постаревшее утро, уже не мне, а кому-то передарит свой прощальный свет.
Ну, что же ты не взлетаешь?
Да, ты вот-вот опоздаешь,
Опомнись!
Расставаться смысла нет!
Припев:
Лети вдаль за облака — дорога так легка, я знаю наперед свой черед.
А я помашу рукой и долечу с тобой, я разучить успел свой предел.
Лети!
Не проси, не верь, не бойся!
Последний раз до меня дотронься и навсегда отпусти!
Припев:
Лети вдаль за облака — дорога так легка, я знаю наперед свой черед.
А я помашу рукой и долечу с тобой, я разучить успел свой предел.
Лети!
Такий ясний ранок, а я випадково начебто, випускаю ангела з рук.
І невміло прощаючись, придушено посміхаюся, оскалом чіпким виганяючи чорноту навколо.
Приспів:
Лети в далечінь за хмари — дорога така легка, я знаю наперед свою чергу.
А я помахаю рукою і долечу з тобою, я розучити встигла свою межу.
Лети!
Миттю постарілий ранок, уже не мені, а комусь передарує своє прощальне світло.
Ну, що ж ти не злітаєш?
Так, ти ось-ось запізнишся,
Опам'ятайся!
Розлучатися немає сенсу!
Приспів:
Лети в далечінь за хмари — дорога така легка, я знаю наперед свою чергу.
А я помахаю рукою і долечу з тобою, я розучити встигла свою межу.
Лети!
Не проси, не вір, не бійся!
Останній раз до мене доторкнися і назавжди відпусти!
Приспів:
Лети в далечінь за хмари — дорога така легка, я знаю наперед свою чергу.
А я помахаю рукою і долечу з тобою, я розучити встигла свою межу.
Лети!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди