Нижче наведено текст пісні Холодный Ветер , виконавця - Пилигрим з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Пилигрим
На белоснежном полотне зимы рябины ярко-красная печаль.
Мы забываем все — ну, кто же мы?
И нам чужой любви уже не жаль.
Припев:
Гонит холодный ветер осколки любви чужой.
Мы заблудились где-то над вьюгой, над суетой.
Гонит холодный ветер осколки любви чужой.
Мы заблудились где-то над вьюгой, над суетой.
И трещину не склеить.
Не простить и вереницы скучных серых дней.
На белоснежном полотне разбить надежду вечных миражей.
Припев:
Гонит холодный ветер осколки любви чужой.
Мы заблудились где-то над вьюгой, над суетой.
Гонит холодный ветер осколки любви чужой.
Мы заблудились где-то над вьюгой, над суетой.
Гонит холодный ветер осколки любви чужой.
Мы заблудились где-то над вьюгой, над суетой.
Гонит холодный ветер осколки любви чужой.
Мы заблудились где-то над вьюгой, над суетой.
На білосніжному полотні зими горобини яскраво-червоний смуток.
Ми забуваємо все—ну, хто ж ми?
І нам чужого кохання вже не шкода.
Приспів:
Гонить холодний вітер уламки любові чужої.
Ми заблукали десь над завірюхою, над суєтою.
Гонить холодний вітер уламки любові чужої.
Ми заблукали десь над завірюхою, над суєтою.
І тріщину не склеїти.
Не пробачити і низки нудних сірих днів.
На білому полотні розбити надію вічних міражів.
Приспів:
Гонить холодний вітер уламки любові чужої.
Ми заблукали десь над завірюхою, над суєтою.
Гонить холодний вітер уламки любові чужої.
Ми заблукали десь над завірюхою, над суєтою.
Гонить холодний вітер уламки любові чужої.
Ми заблукали десь над завірюхою, над суєтою.
Гонить холодний вітер уламки любові чужої.
Ми заблукали десь над завірюхою, над суєтою.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди