Sin Identidad - Pignoise

Sin Identidad - Pignoise

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні Sin Identidad , виконавця - Pignoise з перекладом

Текст пісні Sin Identidad "

Оригінальний текст із перекладом

Sin Identidad

Pignoise

Оригінальний текст

Si mi corazіn pronto se para

y me hace dudar

si todo nuestro mundo se acaba

apartat© sin protestar.

Si ya nada en mi carne florece

y no tengo voz interior

si tu vida ya no me pertenece

ya estЎs buscando algo mejor.

Te das cuenta que todo termina

te encerrar© en mi habitaciіn

te dar© lo mejor de mi vida

si quieres alguien como yo.

Pero cuando suplicas

la ternura salpica

y siempre te doy mЎs.

Estribillo 1:

Sin identidad

andando de puntillas y no molestar

y todas mis ideas cayeron rodando

todas mis posesiones se estЎn subastando

Estribillo 2:

Desaparecer

millones de preguntas quiero responder

demonios e infecciones me estЎs provocando

sonrisas de colores te estoy regalando.

Un susurro de voces cansadas

me dan aliento sin parar

y pensarlo no sirve de nada

mejor contarlo y terminar.

Todo esto supone emociones

dif­ciles de digerir

colocarme en un chut de algodones

y mЎs tarde intentar© dormir.

Pero cuando suplicas

la ternura salpica

y siempre te doy mЎs.

Estribillo 1:

Sin identidad

andando de puntillas y no molestar

y todas mis ideas cayeron rodando

todas mis posesiones se estЎn subastando

Estribillo 2:

Desaparecer

millones de preguntas quiero responder

demonios e infecciones me estЎs provocando

sonrisas de colores te estoy regalando.

Estribillo 1

Sin identidad

andando de puntillas y no molestar

y todas mis ideas cayeron rodando

todas mis posesiones se estЎn subastando

Estribillo 2

Desaparecer

millones de preguntas quiero responder

demonios e infecciones me estЎs provocando

sonrisas de colores te estoy regalando

Переклад пісні

Якщо моє серце скоро зупиниться

і це змушує мене сумніватися

якщо весь наш світ закінчиться

відійти без протесту.

Якщо нічого в моїй плоті не цвіте

і в мене немає внутрішнього голосу

якщо твоє життя більше не належить мені

ти вже шукаєш щось краще.

Ви розумієте, що все закінчується

Я закрию тебе в своїй кімнаті

Я віддам тобі найкраще у своєму житті

якщо ти хочеш когось як я

Але коли благаєш

ніжність бризки

і я завжди даю тобі більше.

Приспів 1:

Без ідентичності

навшпиньки і не турбувати

і всі мої ідеї впали

все моє майно виставлено на аукціон

Приспів 2:

зникнути

мільйон питань, на які я хочу відповісти

демонів і інфекцій, які ти спричиняєш мені

усмішки кольорів я дарую тобі.

Шепіт втомлених голосів

вони дають мені подих без зупинки

і думати про це марно

Краще скажіть і закінчіть.

Все це включає емоції

важко перетравлюється

поклав себе в шматок бавовни

А пізніше спробую заснути.

Але коли благаєш

ніжність бризки

і я завжди даю тобі більше.

Приспів 1:

Без ідентичності

навшпиньки і не турбувати

і всі мої ідеї впали

все моє майно виставлено на аукціон

Приспів 2:

зникнути

мільйон питань, на які я хочу відповісти

демонів і інфекцій, які ти спричиняєш мені

усмішки кольорів я дарую тобі.

Приспів 1

Без ідентичності

навшпиньки і не турбувати

і всі мої ідеї впали

все моє майно виставлено на аукціон

Приспів 2

зникнути

мільйон питань, на які я хочу відповісти

демонів і інфекцій, які ти спричиняєш мені

кольорові посмішки я дарую тобі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди