
Нижче наведено текст пісні Me Parto los Dientes , виконавця - Pignoise з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pignoise
Desde este instante
Ya me da igual
Ya nunca podré tocar
Lo que tuve ante mis pies
No hay signos claros de negación
Sucumbo a la tentación
Ya no dispongo de fe
Y mido mis palabras
Y aun así todas se clavan
Porque yo… porque yo…
Me parto los dientes
Por volver a verte
Me pica, me escuece
Cuando no apareces
Y es que ya estoy frito
De ser ese tipo
Que pisoteais
Que siempre evitais
¿Quién quiere saber la verdad
Si la ceguera total es la que me sienta bien?
Y cedo si me meten presión
Es la fácil solución
Para quien no quiere ver
Y mido mis palabras
Y aun así todas se clavan
Porque yo… porque yo…
Me parto los dientes
Por volver a verte
Me pica, me escuece
Cuando no apareces
Y es que ya estoy frito
De ser ese tipo
Que pisoteais
Que siempre evitais
Siempre corriendo
Siempre temiendo
Ya no puepo más…
Siempre sufriendo
Por ti me muero
No quiero parar…
Me parto los dientes
Por volver a verte
Me pica, me escuece
Cuando no apareces
Y es que ya estoy frito
De ser ese tipo
Que pisoteais
Que siempre evitais
з цього моменту
А мені байдуже
Я ніколи не зможу доторкнутися
Що я мав перед ногами
Немає явних ознак заперечення
Я піддаюся спокусі
Я більше не маю віри
І я міркую свої слова
І все ж вони всі прибивають один до одного
Тому що я… тому що я…
Я ламаю зуби
побачити тебе знову
Мене свербить, коле
коли ти не з'являєшся
А я вже підсмажився
бути тим хлопцем
що ти топтав
яких ти завжди уникаєш
хто хоче знати правду
Якщо повна сліпота - це те, що мені добре підходить?
І я здаюся, якщо на мене тиснуть
Це просте рішення
Для тих, хто не хоче бачити
І я міркую свої слова
І все ж вони всі прибивають один до одного
Тому що я… тому що я…
Я ламаю зуби
побачити тебе знову
Мене свербить, коле
коли ти не з'являєшся
А я вже підсмажився
бути тим хлопцем
що ти топтав
яких ти завжди уникаєш
Завжди бігає
завжди боїться
Я більше не можу...
завжди страждає
я вмираю за тебе
Я не хочу зупинятися…
Я ламаю зуби
побачити тебе знову
Мене свербить, коле
коли ти не з'являєшся
А я вже підсмажився
бути тим хлопцем
що ти топтав
яких ти завжди уникаєш
Pignoise • 2013
Pignoise • 2013
Pignoise • 2006
Pignoise • 2013
Pignoise • 2007
Pignoise • 2013
Pignoise • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди