
Нижче наведено текст пісні Marionetas , виконавця - Pignoise з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pignoise
Sólo comprendo que no entiendo nada
Solo me encuentro entre esta manada
Muestras de afecto que son una farsa
Todos se abrazan y luego se matan
No hay solución para este mundo roto
La humanidad se alimenta de odio
Somos cobardes, yo solo me escondo
Nadie es culpable, miramos a otros
Y nos dejamos llevar
TIRAMOS NUESTRAS PIEDRAS
Y NO DAMOS LA CARA
SI SOMOS MARIONETAS
EN UN MUNDO DE TRAPO
Hubo algún tiempo en el que resistía
Por juventud, quizá por rebeldía
Un ser extraño, una anomalía
Pero el regaño ganó la partida
Y me he dejado llevar
TIRAMOS NUESTRAS PIEDRAS
Y NO DAMOS LA CARA
SI SOMOS MARIONETAS
EN UN MUNDO DE TRAPO
QUITEMONOS LAS VENDAS
QUE NO DEJAN VER NADA
SI SOMOS MARIONETAS
EN UN MUNDO DE TRAPO
TIRAMOS NUESTRAS
Y NO DAMOS LA CARA
SI SOMOS MARIONETAS
EN UN MUNDO DE TRAPO
QUITEMONOS LAS VENDAS
QUE NO DEJAN VER NADA
SI SOMOS MARIONETAS
EN UN MUNDO DE TRAPO
Sólo comprendo que no entiendo nada
Solo me encuentro entre esta manada
Muestras de afecto que son una farsa
Y me he dejado llevar
Я тільки розумію, що нічого не розумію
Я лише знаходжу себе серед цієї зграї
Прояви прихильності, які є фарсом
Вони всі обіймаються, а потім вбивають один одного
Немає рішення для цього зламаного світу
Людство живиться ненавистю
Ми боягузи, я просто ховаюся
Ніхто не винен, ми дивимося на інших
І ми захоплюємося
КИДАЄМО НАШІ КАМЕНІ
І МИ НЕ ПОКАЗАЄМО ОБЛИЧЧЯ
ЯКЩО МИ ЛЯЛЬКІ
У СВІТІ ГАНДРІЧКИ
Був час, коли я чинив опір
Для молоді, можливо, для бунту
Дивна істота, аномалія
Але лайка перемогла
І я захопився
КИДАЄМО НАШІ КАМЕНІ
І МИ НЕ ПОКАЗАЄМО ОБЛИЧЧЯ
ЯКЩО МИ ЛЯЛЬКІ
У СВІТІ ГАНДРІЧКИ
ЗНІМУЄМО БАНТИ
ВОНИ НЕ ДАЮТЬ БАЧИТИ НІЧОГО
ЯКЩО МИ ЛЯЛЬКІ
У СВІТІ ГАНДРІЧКИ
МИ КИДАЄМО СВОЄ
І МИ НЕ ПОКАЗАЄМО ОБЛИЧЧЯ
ЯКЩО МИ ЛЯЛЬКІ
У СВІТІ ГАНДРІЧКИ
ЗНІМУЄМО БАНТИ
ВОНИ НЕ ДАЮТЬ БАЧИТИ НІЧОГО
ЯКЩО МИ ЛЯЛЬКІ
У СВІТІ ГАНДРІЧКИ
Я тільки розумію, що нічого не розумію
Я лише знаходжу себе серед цієї зграї
Прояви прихильності, які є фарсом
І я захопився
Pignoise • 2013
Pignoise • 2013
Pignoise • 2006
Pignoise • 2013
Pignoise • 2007
Pignoise • 2013
Pignoise • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди