Нижче наведено текст пісні Noël , виконавця - Pierre Barouh з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pierre Barouh
A ceux pour qui l’horizon,
Le manège des saisons
N’est pas encore la prison
Que cerne la raison
J’offre cette chanson.
Les rêveurs, les amoureux
Vulnérablement heureux
Les enfants, les otaries
Ceux qui n’ont pas appris
La méfiance et son prix.
Souvent comme les lampions
Survivant au révellion
Peu à peu toutes passions s'éteignent
Quand ceux-là que rien ne protège
Jouent comme des flocons de neige
Où le vent de l'émotion les entraîne.
Cette chanson de Noël
Dérisoire et solennelle
Fait le vœu qu’un peu d’amour
Pour ce qui nous entoure
Baigne une aube nouvelle.
Les lampions, les passions
Peu à peu s'éteignent
Mais ceux-là que rien ne protège
Jouent comme les flocons de neige
Où le vent de l'émotion les entraîne.
Les rêveurs, les amoureux
Utopistes, aventureux
Les rivières et les oiseaux
Les loups, les cachalots
Si je chante pour eux
Cette chanson de Noël
Dérisoire et solennelle
C’est le vœu qu’un peu d’amour
Pour ce qui nous entoure
Baigne une aube nouvelle
Тим, для кого обрій,
Карусель пір року
Ще не в'язниця
Що знає розум
Пропоную цю пісню.
Мрійники, закохані
Вразливо щасливий
діти, морські леви
Ті, хто не навчився
Недовіра і її ціна.
Часто як ліхтарі
Revellion Survivor
Потроху всі пристрасті згасають
Коли ті, кого ніщо не захищає
Грайте як сніжинки
Куди їх несе вітер емоцій.
Ця різдвяна пісня
Смішно і урочисто
Загадайте бажання, щоб трохи полюбили
За те, що нас оточує
Купати нову зорю.
Ліхтарі, пристрасті
Поступово зникають
Але ті, яких ніщо не захищає
Грайте як сніжинки
Куди їх несе вітер емоцій.
Мрійники, закохані
Утопічний, авантюрний
Річки і птахи
вовки, кашалоти
Якщо я співаю для них
Ця різдвяна пісня
Смішно і урочисто
Це бажання, щоб трохи любові
За те, що нас оточує
Купати нову зорю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди